Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a vojnici zadrae sebi ta koji bee zaplenio.
i pahuatia hoki e nga tangata i whakawhai etahi taonga, tena mona ake, tena mona ake
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada vojnici odrezae ua na èamcu i pustie ga te pade.
katahi ka tapahia nga whakaheke o te poti e nga hoia, a tukua ana kia taka atu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ostavie vojnici roblje i plen svoj pred knezovima i svim zborom.
heoi whakarerea iho e nga tangata i nga patu nga whakarau, me nga taonga i te aroaro o nga rangatira ratou ko te huihui katoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad bi na basamacima, morae ga vojnici nositi sile radi naroda.
a, no tona taenga ki te pikitanga, ka hikitia ia e nga hoia i te taututetutenga hoki a te tangata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i da se brodovi uzee i jezera izgoree ognjem i vojnici se prepali.
kua riro ano nga whitinga, kua wera nga kakaho i te ahi, a kua mataku nga tangata whawhai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada vojnici sudijini uzee isusa u sudnicu i skupie na nj svu èetu vojnika.
katahi ka mauria a ihu e nga hoia a te kawana ki te whare whakawa, a whakaminea ana ki a ia te ropu katoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onda dodjoe vojnici, i prvom dakle prebie noge, i drugom raspetome s njim.
na ka haere nga hoia, ka whawhati i nga waewae o to mua, me o tera i ripekatia ngatahitia me ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
objavite ovo po narodima, oglasite rat, podignite junake neka dodju i idu svi vojnici.
karangatia tenei e koutou i roto i nga tauiwi; kia rite nga mea mo te whawhai, whakaohokia nga marohirohi, kia whakatata mai nga tangata whawhai katoa, kia haere mai ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a narodu reèe: idite i obidjite oko grada, i vojnici neka idu pred kovèegom gospodnjim.
a i mea ratou ki te iwi, haere, taiawhiotia te pa, a ko nga tangata hapai patu e haere i mua i te aaka a ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zato obidjite oko grada svi vojnici, iduæi oko grada jedanput na dan; tako uèinite est dana.
na taiawhiotia te pa e koutou, e nga tangata hapai patu katoa, me haere a tawhio noa te pa, kia kotahi ano awhiotanga, kia ono nga ra e pena ai koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zato æe mladiæi njegovi pasti po ulicama njegovim, i svi æe vojnici njegovi izginuti u onaj dan, govori gospod.
mo reira ka hinga ana taitama ki ona huarahi, a ka whakamotitia ana tangata whawhai katoa i taua ra, e ai ta ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zato æe popadati mladiæi njegovi na ulicama njegovim, i svi æe vojnici njegovi izginuti u onaj dan, govori gospod nad vojskama.
heoi hinga ana ana taitama i ona waharoa, moti pu nga tangata whawhai katoa i taua ra, e ai ta ihowa o nga mano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vojnici podjoe pred svetenicima, koji trubljahu u trube, a ostali podjoe za kovèegom; i iduæi trubljahu u trube.
a ko nga tangata hapai patu i haere i mua i nga tohunga e whakatangi ana i nga tetere, ko te hiku i haere i muri i te aaka, haere ana nga tohunga me te whakatangi haere i nga tetere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
persijanci i ludeji i puteji behu u vojsci tvojoj tvoji vojnici; titove i lemove veahu u tebi; oni te ukraavahu.
i roto i tou ope ko pahia, ko ruru, ko putu, he hoia nau: whakairihia ake ana e ratou te puapua me te potae i roto i a koe; he mea whakahonore koe na ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i imae asa vojske trista hiljada od jude sa titovima i kopljima, i od venijamina dvesta i osamdeset hiljada sa titovima i lukovima. svi behu hrabri vojnici.
na he hoia ano a aha, he hunga hapai i te whakangungu rakau, i te matia; o hura, e toru rau mano; o pineamine, he hunga hapai pukupuku, he hunga kukume kopere, e rua rau e waru tekau mano; he marohirohi enei katoa, he toa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a od sinova izrailjevih ne uèini ni jednog robom, nego behu vojnici i sluge njegove i knezovi, vojvode njegove, i zapovednici nad kolima njegovim i nad konjicima njegovim.
ko nga tama ia a iharaira, kihai i meinga e horomona hei kaimahi; ko ratou hoki hei tangata whawhai, hei tangata mana, hei rangatira mana, hei kaiwhakahauhau mana, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana kaieke hoiho
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad ih vide sedekija car judin i svi vojnici, pobegoe i izidjoe noæu iz grada pokraj vrta carskog, na vrata medju dva zida; i idjahu preko polja.
na, i te kitenga o terekia kingi o hura ratou ko nga tangata whawhai katoa, rere ana ratou, puta atu ana ki waho o te pa i te po, ma te ara i te kari waho o te pa i te po, ma te ara i te kari a te kingi, ma te kuwaha i waenganui i nga taiepa e ru a: a puta atu ana ia i te ara o te arapa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada grad bi provaljen, a vojnici svi pobegoe noæu na vrata izmedju dva zida uz vrt carev; a haldeji behu svuda oko grada; i car otide putem k pustinji.
katahi ka wahia te pa, a rere ana nga tangata whawhai katoa i te po na te ara o te kuwaha i waenganui o nga taiepa e rua, na tera i te kari a te kingi; he mea karapoti hoki te pa e nga karari; ko te kingi i haere na te arapa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vojnici koje amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navalie na gradove judine od samarije do vet-orona, i pobie po njima tri hiljade, i zaplenie velik plen.
otiia, ko nga tangata o te taua i whakahokia nei e amatia, kei haere tahi ratou ki te whawhai, whakaekea ana e ratou nga pa o hura, o hamaria mai ano a tae noa ki petehorono, patua iho etahi o ratou, e toru mano, nui atu hoki te taonga i pahuati a e ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onda rekoe medju sobom: da je ne deremo, nego da bacamo kocke za nju kome æe dopasti. da se zbude pismo koje govori: razdelie haljine moje medju sobom, a za dolamu moju bacie kocke. vojnici, dakle, tako uèinie.
na ka mea ratou tetahi ki tetahi, kaua e haea e tatou, engari me maka ki te rota kia kitea ai, mo wai ranei: na ka rite te karaipiture e mea nei, i wehewehea oku kakahu mo ratou, i maka rota hoki mo toku weruweru. ko ta nga hoia tenei i mea ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: