Usted buscó: nasledstva (Serbio - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Russian

Información

Serbian

nasledstva

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Ruso

Información

Serbio

jer je deo gospodnji narod njegov, jakov je uže nasledstva njegovog.

Ruso

ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zahvaljujuæi bogu i ocu, koji nas prizva u deo nasledstva svetih u videlu;

Ruso

благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

znajuæi da æete od gospoda primiti platu nasledstva; jer gospodu hristu služite.

Ruso

зная, что в воздаяние от Господа получите наследие, ибо вы служите Господу Христу.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a evo, oni nam vraæaju došavši da nas isteraju iz nasledstva tvog, koje si nam predao.

Ruso

вот они платят нам тем , что пришли выгнать нас из наследственного владения Твоего, которое Ты отдал нам.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i dadoše sinovi izrailjevi levitima od nasledstva svog po zapovesti gospodnjoj ove gradove i podgradja njihova:

Ruso

И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ostaviæu ostatak nasledstva svog, i daæu ih u ruke neprijateljima njihovim da budu plen i grabež svim neprijateljima svojim.

Ruso

и отвергну остаток удела Моего, и отдам их в руку врагов их, и будут на расхищение и разграбление всем неприятелям своим,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i kad vas dovedoh u zemlju rodnu da jedete rod njen i dobra njena, došavši oskvrniste zemlju moju i od nasledstva mog naèiniste gad.

Ruso

И Я ввел вас в землю плодоносную, чтобы вы питались плодами ее и добром ее; а вы вошли и осквернили землю Мою, и достояние Мое сделали мерзостью.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nije takav deo jakovljev; jer je on tvorac svemu i on je deo nasledstva njegovog; ime mu je gospod nad vojskama.

Ruso

Не такова, как их, доля Иакова, ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его, имя Его – Господь Саваоф.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i zato je novom zavetu posrednik, da kroz smrt, koja bi za otkup od prestupaka u prvom zavetu, obeæanje veènog nasledstva prime zvani.

Ruso

И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его , бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a beše medja sinovima jefremovim po porodicama njihovim, beše medja nasledstva njihovog k istoku atarot-adar do gornjeg vet-orona,

Ruso

Предел сынов Ефремовых по племенам их был сей: от востока пределом удела их былАтароф-Адар до Беф-орона верхнего;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

odvešæeš ih i posadiæeš ih na gori nasledstva svog, na mestu koje si sebi za stan spremio, gospode, u svetinji, gospode, koju su tvoje ruke utvrdile.

Ruso

Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои,Владыка!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i knez da ne uzima narodu ništa od nasledstva terajuæi ih s njihovog nasledstva; od svog dostojanja neka daje sinovima svojim nasledstvo da se ne razgoni moj narod, niko sa svog nasledstva.

Ruso

Но князь не может брать из наследственного участка народа, вытесняя их из владения их; из своего только владения он может уделять детям своим, чтобы никто изнарода Моего не был изгоняем из своего владения.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pasi narod svoj s palicom svojom, stado nasledstva svog, koje živi osamljeno u šumi, usred karmila; neka pasu po vasanu i po galadu, kao u staro vreme.

Ruso

Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающихуединенно в лесу среди Кармила; да пасутся они на Васане и Галааде, как во дни древние!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zašto si nam dao da zadjemo, gospode, s puteva tvojih? da nam otvrdne srce da te se ne bojimo? vrati se radi sluga svojih, radi plemena nasledstva svog.

Ruso

Для чего, Господи, Ты попустил нам совратиться с путей Твоих, ожесточиться сердцу нашему, чтобы не бояться Тебя? обратись ради рабов Твоих, ради колен наследия Твоего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako je zemlja nasledstva vašeg neèista, predjite u zemlju nasledstva gospodnjeg, u kojoj stoji šator gospodnji, i uzmite nasledstvo medju nama; samo se ne odmeæite od gospoda i ne odmeæite se od nas gradeæi sebi oltar mimo oltara gospoda boga našeg.

Ruso

если же земля вашего владения кажется вам нечистою, то перейдите в землю владения Господня, в которой находится скиния Господня, возьмите удел среди нас, но не восставайте против Господа и против нас не восставайте, сооружая себе жертвенник, кроме жертвенника Господа, Бога нашего;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,554,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo