Usted buscó: zakona (Serbio - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Swedish

Información

Serbian

zakona

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Sueco

Información

Serbio

krotost, uzdržanje; na to nema zakona.

Sueco

saktmod, återhållsamhet. mot sådant är icke lagen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

otvori oèi moje, da bih video èudesa zakona tvog;

Sueco

Öppna mina ögon, så att jag kan skåda undren i din lag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji se hvališ zakonom, a prestupom zakona sramotiš boga.

Sueco

du som berömmer dig av lagen, du vanärar gud genom att överträda lagen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i kad napisa reèi ovog zakona u knjigu, sve do kraja,

Sueco

då nu mose hade fullständigt tecknat upp denna lags ord i en bok,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

govoreæi: ovaj nagovara ljude da poštuju boga protiv zakona.

Sueco

och sade: »denne man förleder människorna att dyrka gud på ett sätt som är emot lagen.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i napiši na tom kamenju sve reèi ovog zakona dobro i razgovetno.

Sueco

och du skall på stenarna skriva alla denna lags ord, klart och tydligt.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer je hristos svršetak zakona: koji ga god veruje opravdan je.

Sueco

ty lagen har fått sin ände i kristus, till rättfärdighet för var och en som tror.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

skoro je uganda ponovo predložila donošenje sličnog anti-gej zakona.

Sueco

uganda framlade nyligen åter en liknande, kontroversiell antigay-lag.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da se pravda zakona ispuni u nama koji ne živimo po telu nego po duhu;

Sueco

så skulle lagens krav uppfyllas i oss, som vandra icke efter köttet, utan efter anden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ja življah nekad bez zakona; a kad dodje zapovest, onda greh ožive,

Sueco

jag levde en gång utan lag; men när budordet kom, fick synden liv,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ako je nasledstvo od zakona, onda veæ nije od obeæanja, a avraamu obeæanjem darova bog.

Sueco

om det nämligen vore på grund av lag som arvet skulle undfås, så vore det icke på grund av löfte. men åt abraham har gud skänkt det genom ett löfte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako li gledate ko je ko, greh èinite, i biæete pokarani od zakona kao prestupnici;

Sueco

men om i haven anseende till personen, så begån i synd och bliven av lagen överbevisade om att vara överträdare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i odluèiæe ga gospod na zlo od svih plemena izrailjevih po svim kletvama zaveta napisanog u knjizi ovog zakona.

Sueco

och herren skall avskilja honom från alla israels stammar till att drabbas av olycka, efter alla de förbannelser som äro fästa vid det förbund som är uppskrivet i denna lagbok.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

homoseksualnost je stavljena van zakona u 38 afričkih zemalja i kažnjiva je smrću u mauritaniji, sudanu i severnoj nigeriji.

Sueco

homosexualitet är förbjudet i 38 afrikanska längder och är straffbart med dödsstraff i mauretanien, sudan och norra nigeria.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sad, umrevši izbavismo se od zakona koji nas držaše, da služimo bogu u obnovljenju duha a ne u starini slova.

Sueco

men nu äro vi lösta från lagen, i det att vi hava dött från det varunder vi förr höllos fångna; och så tjäna vi nu i andens nya väsende, och icke i bokstavens gamla väsende.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer je udata žena privezana zakonom za muža dokle god on živi; a ako li muž njen umre, razreši se od zakona muževljeg.

Sueco

så är ju en gift kvinna genom lag bunden vid sin man, så länge denne lever; men om mannen dör, då är hon löst från den lag som band henne vid mannen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

belgijski vlaams blok, osnovan 1970-ih koji je i ranije stasvljen van zakona, se nedavno opet pojavio kao vlams belang.

Sueco

belgiens vlaams blok, som grundades under 1970-talet och som tidigare förbjudits, har nyligen återuppstått som vlams belang.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer vam zaista kažem: dokle nebo i zemlja stoji, neæe nestati ni najmanje slovce ili jedna titla iz zakona dok se sve ne izvrši.

Sueco

ty sannerligen säger jag eder: intill dess himmel och jord förgås, skall icke den minsta bokstav, icke en enda prick av lagen förgås, förrän det allt har fullbordats.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

uoči protesta širom zemlje zakazanog za 10. novembar, predsednik juan manuel santos je najavio da će povući predlog zakona, ako učenici prekinu štrajk.

Sueco

kvällen innan en landsomfattande protest, som planerats till den 10 november, tillkännagav president juan manuel santos att han skulle ta tillbaka lagförslaget om studenterna ställde in strejken.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Šest meseci kasnije, radnici i studenti su se pridružili širokim demonstracijama, a studenti su započeli štrajk na univerzitetu gde su tražiili od vlade da povuče predlog za reformu zakona 30 podnesenog kongresu.

Sueco

sex månader senare gick arbetare och studenter samman i en landsomfattande demonstration, och universitetsstudenter påbörjade en universitetsstrejk med kravet att regeringen tog tillbaka lagförslaget om reformationen av "law 30″ från kongressen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,866,854 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo