Usted buscó: delima (Serbio - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Turkish

Información

Serbian

delima

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Turco

Información

Serbio

koji æe dati svakome po delima njegovim:

Turco

tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

plati im, gospode, po delima ruku njihovih.

Turco

yaptıklarının karşılığını ver, ya rab.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i rasrdiše boga delima svojim, i udari u njih pogibao.

Turco

salgın hastalık çıktı aralarında.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ko se pozdravi s njim, prima deo u njegovim zlim delima.

Turco

Çünkü böyle birine selam veren, kötü işlerine ortak olur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pelina se prvi put pojavila u delima grčkog lirskog pesnika pindara.

Turco

pelinna'nın adı ilk olarak yunan lirik şair pindar'ın çalışmalarında geçiyordu.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hodite i vidite dela boga strašnog u delima svojim nad sinovima ljudskim.

Turco

ne müthiş işler yaptı insanlar arasında:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer je tako volja božija da dobrim delima zadržavate neznanje bezumnih ljudi.

Turco

Çünkü tanrının isteği, iyilik yaparak akılsızların bilgisizliğini susturmanızdır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

grad je okružen jedinstvenim remek-delima kako islamske tako i hrišćanske arhitekture.

Turco

kent hem müslüman hem de hıristiyan medeniyetlerinin nadide şaheserleriyle çevrili.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pričom o njenoj sudbini i njenim humanim delima ispričaćemo priču o logoru jasenovac.

Turco

diana budisavljeviç’in geçmişinin ve yapmış olduğu bu insani hareketin izlerini takip ederek jasenovac’ın hikayesini anlatacağız.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i evo æu doæi skoro, i plata moja sa mnom, da dam svakome po delima njegovim.

Turco

‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali i naši neka se uèe napredovati u dobrim delima, ako gde bude od potrebe da ne budu bez roda.

Turco

bizimkiler de kendilerini iyi işlere vermeyi öğrensinler. böylelikle temel ihtiyaçları karşılamış ve verimsiz bir yaşam sürmemiş olurlar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

setimes: igrao si mnoge važne role u delima velikih pisaca poput getea i Čehova.

Turco

setimes: goethe ve Çehov gibi büyük yazarların oyunlarında önemli roller üstlendiniz.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i u albaniji i u crnoj gori povećana je volja države da reši taj problem, ali reči moraju biti potkrepljene delima.

Turco

arnavutluk ve karadağ’da resmi merciler, sorunun çözümü konusunda isteklilik gösteriyor, fakat söylenen sözler eyleme de dökülmeli.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gosti u velikom broju posećuju dve desetine srednjovekovnih crkava u ohridu, diveći se arhitekturi i freskama remek delima.

Turco

ziyaretçiler ohri'deki iki düzine ortaça kilisesine akın ederek mimari ve fresk boyama şaheserlerine hayran kalıyorlar.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

on dodaje da se radi o činjenično i pravno komplikovanim krivičnim delima, ali da je važno krivično goniti one koji su učestvovali u njima.

Turco

vukceviç, bunlar gerçekler ve hukuk açısından karmaşık suçlar olmakla birlikte, bunlarda yer alanların kovuşturulmasının önemli olduğunu da ekledi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

neki tvrde da je presuda veliji ramkovskom napad na slobodu medija, ali drugi tvrde da dokazi o njegovim krivičnim delima govore suprotno.

Turco

bazı kesimler velija ramkovski ile ilgili mahkeme kararının medya özgürlüğüne yönelik bir saldırı olduğunu iddia ederken, diğerleri işlediği suçların aksini kanıtladığını söylüyor.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

međunarodna zajednica neće tolerisati ugrožavanje dejtonskog mirovnog sporazuma i neće biti pasivna pred provokativnim izjavama i delima, saopštio je upravni odbor ssm u deklaraciji izdatoj tokom sastanka.

Turco

İcra kurulu toplantıda yayınladığı bildiride, uluslararası toplumun dayton barış anlaşması'nın tehlikeye girmesini tolere etmeyeceğini ve kışkırtıcı açıklama ve eylemlere karşı pasif bir tutum izlemeyeceğini belirtti.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pročitam gotovo svaku knjigu, ali moram da kažem da najviše uživam u delima kao što su grof monte kristo, alhemičar i sličnim."

Turco

neredeyse her türlü kitabı okumaya çalışırım, fakat monte cristo kontu, simyacı ve benzerlerinin en çok zevk aldığım kitaplar olduğunu söylemek zorundayım."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

«povinovanje hagu je bezuslovno», izjavio je jedan zvaničnik u briselu, dodajući da će eu novu vladu vrednovati po njenim delima.

Turco

"lahey'le uyum şarttır," diyen brükselli bir yetkili, ab'nin yeni hükümeti sözlerine değil, icraatlarına göre yargılayacağını da sözlerine ekledi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

načelnik generalštaba turske vojske general jašar bujukanit kaže da sledeći predsednik mora da bude sekularan ne samo po rečima, nego i po delima. [geti imidžis]

Turco

türk ordusu genelkurmay başkanı yaşar büyükanıt yeni cumhurbaşkanının yalnızca sözde değil özde de laik olması gerektiğini söyledi. [getty images]

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,929,787 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo