You searched for: delima (Serbiska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

delima

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Turkiska

Info

Serbiska

koji æe dati svakome po delima njegovim:

Turkiska

tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

plati im, gospode, po delima ruku njihovih.

Turkiska

yaptıklarının karşılığını ver, ya rab.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i rasrdiše boga delima svojim, i udari u njih pogibao.

Turkiska

salgın hastalık çıktı aralarında.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer ko se pozdravi s njim, prima deo u njegovim zlim delima.

Turkiska

Çünkü böyle birine selam veren, kötü işlerine ortak olur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pelina se prvi put pojavila u delima grčkog lirskog pesnika pindara.

Turkiska

pelinna'nın adı ilk olarak yunan lirik şair pindar'ın çalışmalarında geçiyordu.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

hodite i vidite dela boga strašnog u delima svojim nad sinovima ljudskim.

Turkiska

ne müthiş işler yaptı insanlar arasında:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer je tako volja božija da dobrim delima zadržavate neznanje bezumnih ljudi.

Turkiska

Çünkü tanrının isteği, iyilik yaparak akılsızların bilgisizliğini susturmanızdır.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

grad je okružen jedinstvenim remek-delima kako islamske tako i hrišćanske arhitekture.

Turkiska

kent hem müslüman hem de hıristiyan medeniyetlerinin nadide şaheserleriyle çevrili.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pričom o njenoj sudbini i njenim humanim delima ispričaćemo priču o logoru jasenovac.

Turkiska

diana budisavljeviç’in geçmişinin ve yapmış olduğu bu insani hareketin izlerini takip ederek jasenovac’ın hikayesini anlatacağız.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i evo æu doæi skoro, i plata moja sa mnom, da dam svakome po delima njegovim.

Turkiska

‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali i naši neka se uèe napredovati u dobrim delima, ako gde bude od potrebe da ne budu bez roda.

Turkiska

bizimkiler de kendilerini iyi işlere vermeyi öğrensinler. böylelikle temel ihtiyaçları karşılamış ve verimsiz bir yaşam sürmemiş olurlar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

setimes: igrao si mnoge važne role u delima velikih pisaca poput getea i Čehova.

Turkiska

setimes: goethe ve Çehov gibi büyük yazarların oyunlarında önemli roller üstlendiniz.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i u albaniji i u crnoj gori povećana je volja države da reši taj problem, ali reči moraju biti potkrepljene delima.

Turkiska

arnavutluk ve karadağ’da resmi merciler, sorunun çözümü konusunda isteklilik gösteriyor, fakat söylenen sözler eyleme de dökülmeli.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gosti u velikom broju posećuju dve desetine srednjovekovnih crkava u ohridu, diveći se arhitekturi i freskama remek delima.

Turkiska

ziyaretçiler ohri'deki iki düzine ortaça kilisesine akın ederek mimari ve fresk boyama şaheserlerine hayran kalıyorlar.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

on dodaje da se radi o činjenično i pravno komplikovanim krivičnim delima, ali da je važno krivično goniti one koji su učestvovali u njima.

Turkiska

vukceviç, bunlar gerçekler ve hukuk açısından karmaşık suçlar olmakla birlikte, bunlarda yer alanların kovuşturulmasının önemli olduğunu da ekledi.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

neki tvrde da je presuda veliji ramkovskom napad na slobodu medija, ali drugi tvrde da dokazi o njegovim krivičnim delima govore suprotno.

Turkiska

bazı kesimler velija ramkovski ile ilgili mahkeme kararının medya özgürlüğüne yönelik bir saldırı olduğunu iddia ederken, diğerleri işlediği suçların aksini kanıtladığını söylüyor.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

međunarodna zajednica neće tolerisati ugrožavanje dejtonskog mirovnog sporazuma i neće biti pasivna pred provokativnim izjavama i delima, saopštio je upravni odbor ssm u deklaraciji izdatoj tokom sastanka.

Turkiska

İcra kurulu toplantıda yayınladığı bildiride, uluslararası toplumun dayton barış anlaşması'nın tehlikeye girmesini tolere etmeyeceğini ve kışkırtıcı açıklama ve eylemlere karşı pasif bir tutum izlemeyeceğini belirtti.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pročitam gotovo svaku knjigu, ali moram da kažem da najviše uživam u delima kao što su grof monte kristo, alhemičar i sličnim."

Turkiska

neredeyse her türlü kitabı okumaya çalışırım, fakat monte cristo kontu, simyacı ve benzerlerinin en çok zevk aldığım kitaplar olduğunu söylemek zorundayım."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

«povinovanje hagu je bezuslovno», izjavio je jedan zvaničnik u briselu, dodajući da će eu novu vladu vrednovati po njenim delima.

Turkiska

"lahey'le uyum şarttır," diyen brükselli bir yetkili, ab'nin yeni hükümeti sözlerine değil, icraatlarına göre yargılayacağını da sözlerine ekledi.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

načelnik generalštaba turske vojske general jašar bujukanit kaže da sledeći predsednik mora da bude sekularan ne samo po rečima, nego i po delima. [geti imidžis]

Turkiska

türk ordusu genelkurmay başkanı yaşar büyükanıt yeni cumhurbaşkanının yalnızca sözde değil özde de laik olması gerektiğini söyledi. [getty images]

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,877,668 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK