De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pogledajmo.
- hãy nhìn này! - thôi được.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-pogledajmo.
- qua đó xem thôi!
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ok. pogledajmo.
Được, hãy nhìn này.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo, može?
xem thử được không
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo još malo.
quan sát kỹ chút nữa.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dakle, pogledajmo.
cho nên... hãy ôn lại.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo ih, može?
chúng ta hãy xem qua một chút, được chứ?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ne znam, pogledajmo.
nhưng em nên tìm hiểu.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo tvoj zivotopis.
well, hãy nhìn vào hồ sơ cá nhân của anh.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobro, pogledajmo nogu.
bác sĩ nói phải cẩn thận
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-pogledajmo u enciklopediju.
- cám ơn bà.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo jeli ona zaražena.
Để xem cô ta có bị nhiễm không?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da, pogledajmo stranicu 10.
Được rồi, giờ thì xem qua trang 10.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pogledajmo cinjenicama u lice.
- hãy đối mặt với thực tế.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo u jasinov laptop.
xâm nhập vào laptop của yasin.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo stranicu dva, u redu?
hãy xem trang 2, được chứ?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doktore, pogledajmo šta smo učinili.
Đi nào, bác sĩ, để coi ta đã làm được gì.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nema ovde nista - pogledajmo napolju.
thử kiếm xem. không có gì hết, đi !
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo iskreno, jessica, u redu?
hãy đối mặt với nó đi, được không, jessica?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledajmo da li je vlasnik blizu.
Để coi có chủ của nó quanh đây không.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: