De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i ustavi otide doma.
noonu làggi ba daldi jóg, ñibbi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nego idite k izgubljenim ovcama doma izrailjevog.
waaye demleen ci bànni israyil, ñoom ñi réer niy xar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozdravljaju vas svi sveti, a osobito koji su iz doma Æesarevog.
te it gaayi yàlla yu sell yépp ñu ngi leen di nuyu, rawatina nag ñi nekk kër buur bi sesaar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a on odgovarajuæi reèe: ja sam poslan samo k izgubljenim ovcama doma izrailjevog.
yeesu tontu ne: «yónniwuñu ma, lu dul ci xar yu réeri bànni israyil.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i govoreæi: gospode! sluga moj lei doma uzet, i muèi se vrlo.
ne ko: «sang bi, sama surga dafa làggi, tëdd ca kër ga te sonn lool.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer ovaj posta toliko dostojan veæe èasti od mojsija, koliko veæu od doma èast ima onaj koji ga je naèinio.
waaye yeesu yelloo na ndam lu sut lu musaa, ni kiy tabax kër ëppe maana kër ga muy tabax.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i reèe onima to prodavahu golubove: nosite to odavde, i ne èinite od doma oca mog dom trgovaèki.
daldi ne jaaykati pitax ya: «jëleleen fi lii! sama kër baay, buleen ko def marse!»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i reèe mu: izidji iz zemlje svoje i od roda svog i iz doma oca svog, i dodji u zemlju koju æu ti ja pokazati.
mu ne ko: “toxul sa réew, bàyyi say bokk, te ñëw ci réew, mi ma lay won.”
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verom noje primivi zapovest i pobojavi se onog to jo ne vide, naèini kovèeg za spasenje doma svog, kojim osudi sav svet, i posta naslednik pravde po veri.
ngëm moo tax ba, bi yàlla yégalee nóoyin lu jiitu ci mbir yi dikkagul, mu ragal ba defar gaal ngir musal njabootam. ngëmam moo tax mu yey niti àddina, ba noppi jot njubte, li yàllay joxe ci kaw ngëm.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a drugi reèe: gospode! ja idem za tobom; ali dopusti mi najpre da idem da se oprostim s domanjima svojim.
keneen ne ko: «sang bi, dinaa la topp, waaye may ma, ma jëkk a tàgguji sama waa kër.»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: