Usted buscó: kwenda (Suajili - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Basque

Información

Swahili

kwenda

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Vasco

Información

Suajili

kiungo kwenda %s

Vasco

estekatu hona: %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

kiungo kingine kwenda %sst

Vasco

beste esteka hona: %sst

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

kiungo cha %'d kwenda %s

Vasco

%'d. esteka %s(e)rako

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

mara akaongozwa na roho kwenda jangwani,

Vasco

eta bertan spirituac irion ceçan hura desertura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mnajua njia ya kwenda huko ninakokwenda."

Vasco

eta norat ni ioaiten naicen badaquiçue, eta bidea badaquiçue.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kosa wakati wa kuunda kiungo kwenda %b.

Vasco

errorea %b(e)rako esteka sortzean.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

kosa wakati wa kuhamisha faili kwenda kwenye pipa-taka

Vasco

errorea fitxategiak zakarrontzira botatzean.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

kulikuwepo na kosa kunakili faili kwenda ndani ya %f.

Vasco

errorea gertatu da fitxategia %f(e)n kopiatzean.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

basi, akawaacha, akatoka nje ya mji na kwenda bethania, akalala huko.

Vasco

eta hec vtziric, ilki cedin hiritic campora bethaniarat: eta ostatu har ceçan han.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

itakuwaje basi, mtakapomwona mwana wa mtu akipanda kwenda kule alikokuwa kwanza?

Vasco

cer date bada baldin ikus badeçaçue guiçonaren semea igaiten lehen cen lekura?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu alindelea na safari yake kwenda yerusalemu huku akipitia mijini na vijijini, akihubiri.

Vasco

guero iragaiten cen hirietan eta burguètan, iracasten çuela, eta ierusalemeratco bidea eguiten çuela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wazazi wa yesu walikuwa na desturi ya kwenda yerusalemu kila mwaka wakati wa sikukuu ya pasaka.

Vasco

eta ioaiten ciraden haren aita-amác vrthe oroz ierusalemera bazco bestán.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakapanda mashua ili wavuke kwenda kafarnaumu. giza lilikuwa limeingia, na yesu alikuwa hajawafikia bado.

Vasco

eta sarthuric vncira, ioaiten ciraden itsassoaz berce aldera capernaum alderát: eta ia ilhuna cen, eta etzén iesus hetara ethorri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, akawaacha, akapanda tena mashua, akaanza safari kwenda ng'ambo ya pili ya ziwa.

Vasco

eta hec vtziric, vncian berriz sarthuric iragan cedin berce aldera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nitakapokwisha tekeleza kazi hiyo na kuwakabidhi mchango huo uliokusanywa kwa ajili yao, nitawatembeleeni ninyi nikiwa safarini kwenda spania.

Vasco

bada haur acabatu duquedanean eta hæy fructu haur consignatu drauqueedanean, espaigniarát ioanen naiçate çuec baitharic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, wakamkamata, wakamchukua na kwenda naye nyumbani kwa kuhani mkuu. petro akawa anamfuata nyuma kwa mbali.

Vasco

orduan hatzamanic hura eraman ceçaten, eta sar eraci ceçaten sacrificadore subiranoaren etchean. eta pierris iarreiquiten çayón vrrundanic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

naye petro akamjibu, "bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."

Vasco

eta harc erran cieçón, iauna, prest nauc hirequin eta presoindeguira eta heriora ioaitera:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

nilikusudia kupita kwenu nikiwa safarini kwenda makedonia, na wakati wa kurudi pia, ili nipate msaada wenu kwa safari yangu kwenda yudea.

Vasco

eta çuetaric macedoniarat iragan, eta harçara macedoniaric ethorri çuetara, eta çueçaz guida nendin iudeara.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mara yesu akawaamuru wanafunzi wake wapande mashua, wamtangulie kwenda bethsaida, ng'ambo ya ziwa, wakati yeye anauaga umati wa watu.

Vasco

guero bertan bere discipuluac sar eraci citzan vncira, eta aitzinean ioan eraci itsassoaren berce aldera bethsaida alderát, berac populuari congit lemon bizquitartean.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na mwenyeji wenu ninyi wawili atakuja na kukwambia: mwachie huyu nafasi. hapo utaaibika mbele ya wote na kulazimika kwenda kuchukua nafasi ya mwisho.

Vasco

eta ethorriric hura eta hi deithu çaituztenac erran dieçán, emóc huni lekua: eta orduan has ezadin ahalquerequin azquen lekuaren eduquiten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,956,224 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo