Usted buscó: tyngdpunktsläge (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

tyngdpunktsläge

Alemán

schwerpunktlage

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

bakre tyngdpunktsläge

Alemán

hintere schwerpunktlage

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

tyngdpunktsläge under flygning

Alemán

schwerpunktlage im fluge

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

massa och tyngdpunktsläge för flotta

Alemán

flottenmasse und flottenschwerpunktlage

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

flygplanets grundtommassa och motsvarande tyngdpunktsläge.

Alemán

die betriebsleermasse und die dazugehörige schwerpunktlage des flugzeugs,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

grundtommassa och motsvarande tyngdpunktsläge eller index.

Alemán

betriebsleermasse und zugehörige schwerpunktlage oder zugehöriger index.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

varje flygplans individuella massa och tyngdpunktsläge ska periodiskt kontrolleras och fastställas på nytt.

Alemán

die masse und die schwerpunktlage jedes flugzeugs sind in regelmäßigen abständen neu zu ermitteln.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

luftfartygets massa och tyngdpunktsläge är sådana att flygningen kan genomföras inom de gränser som anges i luftvärdighetsdokumentationen,

Alemán

die masse des luftfahrzeugs und die schwerpunktlage so sind, dass der flug innerhalb der in den lufttüchtigkeitsunterlagen vorgeschriebenen grenzen durchgeführt werden kann,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

begränsande värden för massa och tyngdpunktsläge för de typer, varianter eller individuella flygplan, som används av operatören, och

Alemán

grenzwerten für massen und schwerpunktlagen für die vom luftfahrtunternehmer eingesetzten muster, baureihen oder einzelnen flugzeuge und

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

flygplan för vilka ingen aerodynamisk medelkorda har publicerats ska brukas med sina individuella värden för massa och tyngdpunktsläge, eller bli föremål för en särskild studie och särskilt godkännande.

Alemán

flugzeuge, für die die mittlere flügeltiefe nicht bekannt ist, müssen mit den werten ihrer individuellen masse und schwerpunktlage betrieben werden oder einem besonderen untersuchungs- und genehmigungsverfahren unterzogen werden.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

flygplan, för vilka ingen aerodynamisk medelkorda har publicerats, skall brukas med sina individuella värden för massa och tyngdpunktsläge eller bli föremål för en särskild studie och ett särskilt godkännande.

Alemán

flugzeuge, für die die mittlere flügeltiefe nicht bekannt ist, müssen mit den werten ihrer individuellen masse und schwerpunktlage betrieben werden oder einem besonderen untersuchungs- und genehmigungsverfahren unterzogen werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

i de fall flygplanets massa ligger inom toleransen för flottans grundtommassa, men dess tyngdpunktsläge faller utanför tillåten tolerans för flottan, får flygplanet fortfarande brukas enligt tillämplig grundtommassa för flottan, men enligt ett individuellt tyngdpunktsläge.

Alemán

liegt die flugzeugmasse innerhalb der betriebsleermassentoleranz der flotte, die schwerpunktlage jedoch außerhalb der zulässigen flottentoleranz, darf das flugzeug weiterhin mit der betriebsleermasse der flotte betrieben werden, jedoch mit einem eigenen wert für die schwerpunktlage.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

för en flotta, eller grupp av flygplan av samma modell och med samma konfiguration, får ett medelvärde för grundtommassa och tyngdpunktsläge användas under förutsättning att värdena för grundtommassa och tyngdpunktslägen för de enskilda flygplanen uppfyller de toleranskrav som anges i punkt ii nedan.

Alemán

für eine flotte oder gruppe von flugzeugen derselben baureihe und ausstattung darf eine mittlere betriebsleermasse und schwerpunktlage als flottenmasse und flottenschwerpunktlage verwendet werden, vorausgesetzt, die betriebsleermassen und schwerpunktlagen der einzelnen flugzeuge entsprechen den in ziffer ii aufgeführten toleranzen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

flygplans aktuella tyngdpunktslägen

Alemán

zutreffende flugzeugschwerpunktlagen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,089,368 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo