Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
misstänkta biverkningar kan kräva tillfälligt avbrott i nexavarbehandlingen och/ eller dosreduktion.
jos potilaalla epäillään haittavaikutuksia, saattaa näiden hoitaminen edellyttää nexavar- hoidon väliaikaista keskeyttämistä tai annoksen pienentämistä.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
om en blödningsepisod kräver läkarvård, rekommenderas att överväga att avsluta nexavarbehandlingen (se avsnitt 4. 8).
jos mikä tahansa vuototapahtuma edellyttää hoitotoimenpidettä, suositetaan harkittavaksi nexavar- hoidon lopettamista kokonaan (ks. kohta 4. 8).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vid fall av allvarlig eller bestående förhöjning av blodtrycket eller vid hypertensiv kris, trots insättande av antihypertensiv terapi, skall avbrytande av nexavarbehandlingen övervägas (se avsnitt 4. 8).
jos potilaalle ilmaantuu vaikea tai pysyvä hypertonia tai hypertensiivinen kriisi asianmukaisesta verenpainelääkityksestä huolimatta, on harkittava nexavar- hoidon kertakaikkista lopettamista (ks. kohta 4. 8).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hudutslag och hand- fotreaktionen är oftast av ctc (common toxicity criteria) grad 1 och 2 och uppträder vanligen under nexavarbehandlingens första sex veckor.
ihottuma ja kämmen - jalkapohjareaktio ovat vaikeusasteeltaan yleensä ctc: n (common toxicity criteria) luokituksen mukaan luokkaa 1 tai 2, ja ne ilmaantuvat yleensä kuuden ensimmäisen hoitoviikon aikana.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad: