Usted buscó: utbetalningsvillkoren (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

utbetalningsvillkoren

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

gemensamt underrätta berörda parter i partnerlandet om de utbetalningar som görs och om iakttagandet av utbetalningsvillkoren.

Francés

informer conjointement les parties prenantes au niveau local des décaissements effectués et du respect des conditions de décaissement.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när det gäller förhandlingarna om utbetalningsvillkoren , som ligger vid själva kärnpunkten i en dylik åtgärd , så krävs ett visst manöverutrymme och ett iakttagande av de sekretesskrav som myndigheterna i de berörda länderna kanske vill tillämpa, vad gäller reformernas omfattning och tidtabell.

Francés

mais la négociation sur les conditions de remboursement, au coeur d' une telle opération, nécessite une certaine marge de manoeuvre et le respect des exigences de confidentialité que les autorités des pays concernés pourraient imposer en ce qui concerne la nature et le calendrier des réformes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

när det gäller den del av betänkandet som handlar om utbetalningsvillkoren för stöden efter det att beslutet om att införa solidaritetsinstrumentet har genomförts, vill jag säga att det är nödvändigt att införa stödet fullt ut och omedelbart, för att på så vis ansvarsfullt och sammanhängande följa den anda som denna fond har skapats i, och som tas upp i betänkandets motivering .

Francés

en ce qui concerne l' ensemble des articles du document dont nous débattons aujourd'hui, par rapport à la manière dont il y a lieu d' effectuer le paiement de l' aide, après la décision de déclencher l' instrument de solidarité, je dois dire qu' il est nécessaire d' apporter l' aide de manière complète et immédiate pour répondre avec responsabilité et cohérence à l' esprit dans lequel ce fonds a été créé et qui est expliqué dans l' exposé des motifs.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

iii.kommissionenärnoga medattsetillatt denföljer oecd:sriktlinjerför goda meto-derförbudgetstödföratt maximerade potentiellafördelarna medallmäntbud-getstöd.dettainnefattargemensamma över vakningsarrangemang, harmonise - rad rapportering, rationalisering av utbetalningsvillkoren, samordning av utbetalningar samt översyner för att anpassa utbetalningarnatilltidsplanernaförde nationellabudgetarna.

Francés

iii.la commission veille à±garantir qu’elle suit les bonnes pratiques del’ocde en matière d’appuibudgétaireafind’enexploiter pleinementlesavantagespotentiels,ce quiimpliquedesmécanismesdesuivi conjoints, une harmonisation dans l’établissement des rapports, une simplification desconditions de décaissement etla mise enadéquation des décaissements et des examens pour s’inscrire dansles calendriers budgétaires nationaux.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,654,312 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo