Vous avez cherché: utbetalningsvillkoren (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

utbetalningsvillkoren

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

gemensamt underrätta berörda parter i partnerlandet om de utbetalningar som görs och om iakttagandet av utbetalningsvillkoren.

Français

informer conjointement les parties prenantes au niveau local des décaissements effectués et du respect des conditions de décaissement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men när det gäller förhandlingarna om utbetalningsvillkoren , som ligger vid själva kärnpunkten i en dylik åtgärd , så krävs ett visst manöverutrymme och ett iakttagande av de sekretesskrav som myndigheterna i de berörda länderna kanske vill tillämpa, vad gäller reformernas omfattning och tidtabell.

Français

mais la négociation sur les conditions de remboursement, au coeur d' une telle opération, nécessite une certaine marge de manoeuvre et le respect des exigences de confidentialité que les autorités des pays concernés pourraient imposer en ce qui concerne la nature et le calendrier des réformes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

när det gäller den del av betänkandet som handlar om utbetalningsvillkoren för stöden efter det att beslutet om att införa solidaritetsinstrumentet har genomförts, vill jag säga att det är nödvändigt att införa stödet fullt ut och omedelbart, för att på så vis ansvarsfullt och sammanhängande följa den anda som denna fond har skapats i, och som tas upp i betänkandets motivering .

Français

en ce qui concerne l' ensemble des articles du document dont nous débattons aujourd'hui, par rapport à la manière dont il y a lieu d' effectuer le paiement de l' aide, après la décision de déclencher l' instrument de solidarité, je dois dire qu' il est nécessaire d' apporter l' aide de manière complète et immédiate pour répondre avec responsabilité et cohérence à l' esprit dans lequel ce fonds a été créé et qui est expliqué dans l' exposé des motifs.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

iii.kommissionenärnoga medattsetillatt denföljer oecd:sriktlinjerför goda meto-derförbudgetstödföratt maximerade potentiellafördelarna medallmäntbud-getstöd.dettainnefattargemensamma över vakningsarrangemang, harmonise - rad rapportering, rationalisering av utbetalningsvillkoren, samordning av utbetalningar samt översyner för att anpassa utbetalningarnatilltidsplanernaförde nationellabudgetarna.

Français

iii.la commission veille à±garantir qu’elle suit les bonnes pratiques del’ocde en matière d’appuibudgétaireafind’enexploiter pleinementlesavantagespotentiels,ce quiimpliquedesmécanismesdesuivi conjoints, une harmonisation dans l’établissement des rapports, une simplification desconditions de décaissement etla mise enadéquation des décaissements et des examens pour s’inscrire dansles calendriers budgétaires nationaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,301,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK