Usted buscó: adjektiv (Sueco - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Griego

Información

Sueco

adjektiv

Griego

ουσιαστικό

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

inkludera adjektiv

Griego

Περιλαμβάνει επίθετα

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

grundform av verb eller adjektiv

Griego

Κλίση ρημάτων/ επιθέτων

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

den här ordklassmappen innehåller adjektiv.

Griego

Αυτός ο φάκελος τύπου λέξεων περιέχει επίθετα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

inkludera adjektiv i prov med komparationsformer.

Griego

Σε έλεγχο συγκριτικών βαθμών, να γίνεται συμπερίληψη επιθέτων.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

kunde inte bestämma ordklass för adjektiv

Griego

Αδυναμία καθορισμού τύπου λέξεων των επιθέτων

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

jag skulle vilja understryka dessa två adjektiv.

Griego

Θα ήθελα να υπογραμμίσω τα δύο επίθετα που ανέφερα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

fru talman, jag tror att det handlar om tre adjektiv .

Griego

Κυρία Πρόεδρε, κατά τη γνώμη μου πρόκειται για τρία επίθετα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

man har olika åsikter om vilka adjektiv som skall tillkomma.

Griego

Οι απόψεις διίστανται για το ποια επίθετα πρέπει να προστεθούν στο σημείο αυτό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

enligt den traditionella tyska tolkningen var tre adjektiv knutna till principen

Griego

Στο πλαίσιο της παραδοσιακής γερμανικής θεωρίας, η ανάγκη ελεύθερης χρήσεως

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

för närvarande skulle jag vilja att dess två adjektiv fick beskriva vårt liv.

Griego

Για την ώρα θα ήθελα να χαρακτηρίζουν τη ζωή μας αυτά τα δύο επίθετα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

jag beviljade er en ordningsfråga och även ni har brett ut er och använt adjektiv.

Griego

Σας παραχώρησα τo δικαίωμα παρέμβασης επί της διαδικασίας, όπoυ και εσείς μακρηγoρήσατε και μιλήσατε με φoρτισμέvo ύφoς.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

man kan inte alltid göra sig förstådd bara genom att sätta ihop ett substantiv och ett adjektiv.

Griego

Βάζοντας μαζί ένα επίθετο κι ένα ουσιαστικό δεν φτιάχνεις απαραίτητα ένα νέο νόημα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

begränsa användarens val av ordklass? 0: alla, verb, substantiv, adjektiv, adverb

Griego

Περιορισμός των τύπων λέξεων επιλογής; 0: οποιοσδήποτε, ρήμα, ουσιαστικό, επίθετο, επίρρημα

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

fyra år senare, den 30 mars 1962, omvandlades den parlamentariska semantiska hänvisningen från adjektiv till substantiv.

Griego

Τέσσερα χρόνια αργότερα, στις 30 Μαρτίου 1962, η κοινοβουλευτική σημαντική αναφορά έπαψε να αποτελεί επίθετο για να μεταβληθεί σε ουσιαστικό.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

det är ett adjektiv som inte stör mig, hellre europarealistisk än europacentralistisk eller europafederalistisk , kort sagt , europasocialistisk .

Griego

Ο χαρακτηρισμός αυτός δεν με ενοχλεί, και τον προτιμώ από το να με αποκαλούσαν « ευρωσυγκεντρωτική », υπέρμαχη του ευρωφεντεραλισμού, ή ακόμη « ευρωσοσιαλίστρια ».

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

den som leder panelen får på begäran intyga att de oljor som bedömts överensstämmer med de definitioner och intervall som motsvarar följande adjektiv med avseende på egenskapernas intensitet och förnimmelsen av dem.

Griego

Κατόπιν αιτήματος, ο επικεφαλής της ομάδας των δοκιμαστών μπορεί να πιστοποιήσει ότι τα αξιολογηθέντα ελαιόλαδα ανταποκρίνονται στους ορισμούς και στα πεδία τιμών που αντιστοιχούν στους ακόλουθους επιθετικούς προσδιορισμούς, ανάλογα με την ένταση και την αντίληψη των ιδιοτήτων:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

dessa druvsorter eller synonymer till dessa motsvarar delvis eller helt, i översättning eller i form av ett adjektiv, de geografiska beteckningar som används för att beskriva ett vin.

Griego

Αυτά τα ονόματα των ποικιλιών ή τα συνώνυμά τους αντιστοιχούν εν μέρει ή πλήρως, σε μετάφραση ή με τη μορφή επιθέτου, σε γεωγραφικές ενδείξεις που χρησιμοποιούνται για να περιγράψουν έναν οίνο.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

dessutom har sökanden angett flera exempel för att visa att harmoniseringsbyrån registrerar kännetecken som bestar av berömmande ord som tillsammans inte har någon direkt betydelse eller till och med kännetecken som består av orden ultra eller plus i förening med substantiv eller adjektiv.

Griego

Κατά συνέπεια, η προσφεύγουσα διέθετε τα στοιχεία που ήσαν αναγκαία για να κατανοήσει την προσβαλλομένη απόφαση και να αμφισβητήσει τη νομιμότητα της ενώπιον του κοινοτικού δικαστή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

vad beträffar frågan hur målgruppen uppfattar ordet i fråga, skall det konstateras att båda ordets beståndsdelar används för att skapa komparativ och superlativ genom att de läggs till ett substantiv eller ett adjektiv och att de således normalt inte används tillsammans i en och samma kombination.

Griego

Το σήμα του οποίου ζητήθηκε η καταχώριση είναι η λέξη ultraplus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,899,388 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo