Usted buscó: isomerblandningar (Sueco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Greek

Información

Swedish

isomerblandningar

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Griego

Información

Sueco

benalaxyl inklusive andra besläktade isomerblandningar inklusive benalaxyl-m (summan av isomerer)

Griego

benalaxyl, συμπεριλαμβανομένων και άλλων μειγμάτων συστατικών ισομερών, μεταξύ των οποίων και το benalaxyl-m (άθροισμα ισομερών)

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

cyflutrin (cyflutrin inklusive andra besläktade isomerblandningar (summan av isomerer) [4]

Griego

cyfluthrin [cyfluthrin, συμπεριλαμβανομένων και άλλων μειγμάτων συστατικών ισομερών (άθροισμα ισομερών)] [4]

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

azoxistrobin cypermetrin (cypermetrin inklusive andra besläktade isomerblandningar (summan av isomerer)) (f)

Griego

Κυπερμεθρίνη (cypermethrin) [κυπερμεθρίνη περιλαμβανομένων άλλων μειγμάτων των συστατικών ισομερών (σύνολο ισομερών)] (f)

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

metalaxyl och metalaxyl-m (metalaxyl inklusive andra besläktade isomerblandningar inklusive metalaxyl-m (summan av isomerer))

Griego

metalaxyl και metalaxyl-m [metalaxyl, συμπεριλαμβανομένων και άλλων μειγμάτων συστατικών ισομερών, μεταξύ των οποίων και το metalaxyl-m (άθροισμα ισομερών)]

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(8) enligt kommissionens beslut 98/270/eg av den 7 april 1998 om upphävande av tillstånd för växtskyddsmedel som innehåller fenvalerat som verksamt ämne(13) måste medlemsstaterna återkalla tillstånd för växtskyddsmedel som innehåller fenvalerat senast den 7 april 1999. användningen av esfenvalerat förblir tillåten även i fortsättningen. den nuvarande beskrivningen%quot%fenvalerat, inklusive andra besläktade isomerblandningar%quot% i bilagorna till direktiven 86/362/eeg, 86/363/eeg och 90/642/eeg skiljer inte de resthalter som uppkommit efter användning av fenvalerat från de som uppkommit efter användning av esfenvalerat. det är därför lämpligt att modifiera resthaltsdefinitionen och gränsvärdet för att återspegla den tillåtna fortsatta användningen av esfenvalerat respektive förbudet mot användning av fenvalerat.

Griego

(9) Η έκθεση των καταναλωτών καθόλη τη διάρκεια της ζωής τους στα φυτοφάρμακα αυτά μέσω τροφίμων που μπορεί να περιέχουν υπολείμματα των φυτοφαρμάκων αυτών εκτιμήθηκε και αξιολογήθηκε σύμφωνα με τις διαδικασίες και τις πρακτικές που χρησιμοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, λαμβανομένων υπόψη των οδηγιών που δημοσιεύθηκαν από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας(14) και υπολογίσθηκε ότι οι ανώτατες περιεκτικότητες σε υπολείμματα που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση δεν έχουν ως αποτέλεσμα την υπέρβαση των επιτρεπόμενων καθημερινών δόσεων.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,373,640 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo