Usted buscó: gisslantagandet (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

gisslantagandet

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

ingenting kan heller rättfärdiga gisslantagandet därefter.

Inglés

nor can anything justify the hostage-taking that followed.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

europeiska unionen fördömer även gisslantagandet på en skola i staden beslan i nordossetien den 1 september 2004 och uppmanar de ansvariga att omedelbart släppa alla i gisslan.

Inglés

the european union also condemns the hostage taking at a school in the north ossetian city of beslan on 1 september 2004 and calls upon those responsible to immediately release all hostages.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

– herr talman! i går uttryckte talmannen i detta parlament på allas våra vägnar vår stora upprördhet över det fruktansvärda gisslantagandet i beslan .

Inglés

yesterday, mr president, the president of this house expressed on behalf of all of us our profound indignation at the monstrous hostage-taking in beslan.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

det ofta förekommande gisslantagandet och morden på irakier och främlingar, vilket trotsar det internationella samfundet och iraks interimsregering, återspeglar på ett grymt sätt hur mycket som återstår att göra i landet .

Inglés

the frequent hostage taking and murder of iraqis and foreigners, which presents a challenge to the international community and to the iraqi interim government, cruelly reflects how much remains to be done in the country.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

europeiska unionen fördömer även gisslantagandet på en skola i staden beslan i nordossetien den 1 september 2004 och uppmanar de ansvariga att omedelbart släppa alla i gisslan. det är helt förkastligt att hota och traumatisera barn, föräldrar och lärare.

Inglés

the european union also condemnsthe hostage taking at a school in the north ossetiancity of beslan on 1september 2004 and calls uponthose responsible to immediately release all hostages.it is utterly reprehensible to threaten and traumatise children, parents and teachers.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi fördömde mycket bestämt gisslantagandet och uppmanade – liksom hans winkler sa i dag – omedelbart den palestinska myndigheten att göra allt som krävdes, både nu och i framtiden, för att se till att eu: s medborgare och byggnader är trygga och skyddas.

Inglés

we denounced in strong terms the taking of hostages and – as mr winkler told you today – immediately called on the palestinian authority to do whatever was necessary, both now and in the future, to ensure the safety and protection of european citizens and buildings.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,243,262 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo