Usted buscó: kombinationstablett, kombinationstablett (Sueco - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Italian

Información

Swedish

kombinationstablett, kombinationstablett

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Italiano

Información

Sueco

test: engångsdos med fast kombinationstablett, intagen vid fastande tillstånd.

Italiano

test: compressa singola di combinazione a dose fissa assunta a digiuno.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

när en kontroll av blodsockret har uppnåtts går man över till en kombinationstablett.

Italiano

si può iniziare la terapia con compresse separate contenenti soltanto rosiglitazone o una sulfonilurea per poi, quando si è ottenuto il controllo, passare alla compressa contenente la combinazione.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

kivexa är en kombinationstablett och skall inte förskrivas till patienter som behöver justera dosen.

Italiano

kivexa è una compressa a dose fissa e non deve essere prescritta ai pazienti che richiedono modifiche della posologia.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

i två studier gavs de aktiva substanserna som separata läkemedel, medan man i den tredje studien gav den dagliga dosen som en kombinationstablett.

Italiano

due studi hanno usato i principi attivi assunti separatamente mentre il terzo ha usato una compressa contenente la combinazione per la dose una volta al giorno.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

adrovance är en kombinationstablett innehållande de två aktiva substanserna natriumalendronattrihydrat och kolekalciferol (vitamin d3).

Italiano

m05bb03 adrovance è un farmaco di associazione in compressa contenente i due principi attivi sodio alendronato triidrato e colecalciferolo (vitamina d3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

denna kombinationstablett är indicerad för patienter vars blodtryck ej är tillfredsställande kontrollerat på irbesartan eller hydroklortiazid i monoterapi (se avsnitt 5. 1).

Italiano

la terapia di associazione a dosaggio fisso è indicata nei pazienti la cui pressione arteriosa non sia adeguatamente controllata dall’ irbesartan o dall’ idroclorotiazide da soli (vedere paragrafo 5.1).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

denna kombinationstablett är indicerad för vuxna patienter vars blodtryck ej är tillfredsställande kontrollerat på irbesartan eller hydroklortiazid i monoterapi (se avsnitt 5. 1).

Italiano

la terapia di associazione a dosaggio fisso è indicata nei pazienti adulti la cui pressione arteriosa non sia adeguatamente controllata dall’ irbesartan o dall’ idroclorotiazide da soli (vedere paragrafo 5.1).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

efficib en bioekvivalensstudie med friska individer visade att efficib (sitagliptin/ metforminhydroklorid) kombinationstablett är bioekvivalent med samtidig administrering av sitagliptinfosfat och metforminhydroklorid i separata tabletter.

Italiano

uno studio di bioequivalenza effettuato in persone sane ha dimostrato che le compresse di associazione efficib (sitagliptin/ metformina cloridrato) sono bioequivalenti alla somministrazione concomitante di singole compresse di sitagliptin fosfato e metformina cloridrato.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

i en efterföljande randomiserad öppen studie (ess100732) med antiretroviralt naiva patienter, visade fosamprenavir (700 mg) med låg dos ritonavir (100 mg) givet två gånger dagligen tillsammans med en kombinationstablett innehållande abakavir/ lamivudin (600 mg/ 300 mg) givet en gång dagligen under 48 veckor jämförbar effekt med lopinavir/ ritonavir (400 mg/ 100 mg) som gavs två gånger dagligen i kombination med abakavir/ lamivudin (600 mg/ 300 mg) en gång dagligen.

Italiano

in uno studio condotto successivamente in aperto (ess100732) nei pazienti naïve agli antiretrovirali, fosamprenavir (700 mg) somministrato in concomitanza con una bassa dose di ritonavir (100 mg), in un regime posologico di due volte al giorno che include l’ associazione abacavir / lamivudina (600 mg / 300 mg) come associazione a dose fissa con una compressa una volta al giorno, ha mostrato un’ efficacia simile oltre le 48 settimane a lopinavir / ritonavir (400 mg / 100 mg) somministrati due volte al giorno in combinazione con abacavir / lamivudina (600 mg / 300 mg una volta al giorno).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,739,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo