Preguntar a Google

Usted buscó: azofärger (Sueco - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

Azofärger

Polaco

Barwniki azowe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Benzidinbaserade azofärger

Polaco

Barwniki azowe na bazie benzydyny

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

o-dianisidinbaserade azofärger

Polaco

Barwniki azowe na bazie o-dianizydyny

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

o-Dianisidinbaserade azofärger

Polaco

Barwniki azowe na bazie o-dianizydyny

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Punkt 43 – Azofärger

Polaco

Punkt 43 – Barwniki azowe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Kommissionen skall se över bestämmelserna om azofärger mot bakgrund av nya vetenskapliga rön.

Polaco

Komisja dokona przeglądu przepisów dotyczących barwników azowych w świetle nowej wiedzy naukowej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(9) Mot bakgrund av nya vetenskapliga rön bör bestämmelserna om vissa azofärger ses över, särskilt när det gäller behovet av att inbegripa andra material som inte omfattas av detta direktiv och andra aromatiska aminer.

Polaco

(9) W świetle nowej wiedzy naukowej przepisy dotyczące niektórych barwników azowych powinny być rewidowane, w szczególności w odniesieniu do potrzeby włączenia innych materiałów nieobjętych niniejszą dyrektywą, jak również innych aromatycznych amin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

(1) Enligt direktiv 76/769/EEG, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/61/EG(4), får särskilda azofärger inte användas i vissa textilier och läderartiklar, och dessa textilier och läderartiklar får inte heller släppas ut på marknaden om de inte uppfyller kraven i direktivet.

Polaco

(1) Na mocy dyrektywy 76/769/EWG zmienionej dyrektywą 2002/61/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [4] określono barwniki azowe, które nie mogą być stosowane w pewnych wyrobach włókienniczych i skórzanych; ani te wyroby włókiennicze, ani skórzane nie mogą być wprowadzane do obrotu, chyba że spełniają wymagania tej dyrektywy.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

om ändring för nittonde gången av rådets direktiv 76/769/EEG om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (beredningar) (azofärger)

Polaco

zmieniająca po raz dziewiętnasty dyrektywę Rady 76/769/EWG odnoszącą się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

— benzidinbaserade azofärger, 4,4'-diarylazobifenylfärger med undantag för föreningar som är upptagna på annat ställe i bilaga I till direktiv 67/548/EEG

Polaco

Barwniki azowe na bazie benzydyny; barwniki 4,4' diaryloazobifenylowe z wyjątkiem określonych w innym miejscu w załączniku I do dyrektywy 67/548/EWG

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

Asbest, kristallint kisel, trädamm, organiska lösningsmedel, endokrinstörande ämnen, svårnedbrytbara organiska föreningar, aromatiska aminer, biocider, azofärger och kombinerad exponering för flera cancerframkallande ämnen identifierades som nytillkomna risker.

Polaco

Jako substancje CMR zidentyfikowano azbest, krzemionkę krystaliczną, pyły drewna, związki zaburzające gospodarkę hormonalną, trwałe organiczne zanieczyszczenia środowiska, aminy aromatyczne, substancje biobójcze, barwniki azowe oraz łączne narażenie na kilka substancji rakotwórczych.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(9) Mot bakgrund av nya vetenskapliga rön bör bestämmelserna om vissa azofärger ses över, särskilt när det gäller behovet av att inbegripa andra material som inte omfattas av detta direktiv och andra aromatiska aminer. Särskild uppmärksamhet bör ägnas eventuella risker för barn.

Polaco

(9) W świetle nowej wiedzy naukowej przepisy dotyczące niektórych barwników azowych powinny być rewidowane, w szczególności w odniesieniu do potrzeby włączenia innych materiałów nieobjętych niniejszą dyrektywą, jak również innych aromatycznych amin. Specjalną uwagę należy zwrócić na potencjalne ryzyko w stosunku do dzieci.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo