Usted buscó: höghastighetslinjerna (Sueco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Polish

Información

Swedish

höghastighetslinjerna

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

den rullande materielen är mer homogen på höghastighetslinjerna.

Polaco

tabor kolejowy jest bardziej jednorodny na liniach dużych prędkości.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

enligt bilaga i till direktivet omfattar höghastighetslinjerna

Polaco

zgodnie z załącznikiem i do tej dyrektywy linie kolejowe dużych prędkości obejmują:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

höghastighetslinjerna rom–neapel och bologna–florens med hög kapacitet har byggts så att de kan trafikeras av såväl gods- som persontåg.

Polaco

linie rzym–neapol i bolonia–florencja o dużych prędkościach i wysokiej przepustowości są budowane do celów transportu zarówno pasażerskiego, jak i towarowego.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

utan att invänta utbyggnaden av nya linjer måste man dessutom dra nytta av befintliga anläggningar och undersöka hur nedlagda eller underutnyttjade linjer kan tas till vara vid överföringen av passagerartrafiken till andra transportformer, särskilt till höghastighetslinjerna.

Polaco

poza tym, nie czekając na budowę nowych linii trzeba optymalnie wykorzystać infrastrukturę istniejącą oraz rozważyć wykorzystanie linii porzuconych lub odciążonych w następstwie przeniesienia ruchu pasażerskiego na inne środki transportu, zawłaszcza na linie ekspresowe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

införandet av ertms/etcs på höghastighetslinjerna regleras av kommissionens beslut 2002/731/eg medan införandeprinciperna som skisseras nedan gäller för konventionella linjer.

Polaco

wdrożenie ertms/etcs na tych pierwszych objęte jest decyzją 2002/731/we, natomiast zasady implementacji podane poniżej dotyczą tych drugich linii.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

förutom att förbättra den direkta persontrafiken, har höghastighetslinjerna för persontrafik frankfurt am main–köln och nürnberg–ingolstadtfrigjort kapacitet på de etableradelinjernaför blandad användning/godstrafik.

Polaco

poza poprawą bezpośredniego transportu pasażerskiego, linie kolei dużych prędkości frankfurt n. menem– koloniai norymberga–ingolstadt pozwoliły zwiększyć przepustowośćistniejącychlinii mieszanego użytku/towarowych.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

1.3 på området för internationell persontrafik konstaterar regionkommittén att utvecklingen av höghastighetslinjer mellan regionerna bör uppmuntras i strävan efter en hållbar utveckling, men sådana linjer bör skapas inom ramen för ett system som också tillhandahåller ett regionalt kvalitetsutbud, knutet till tidtabellerna för mellanregionala kommunikationer.

Polaco

1.3 stwierdza, że w dziedzinie międzynarodowych przewozów pasażerskich rozwój usług przewozowych bardzo szybkimi pociągami łączącymi regiony stanowi inicjatywę zasługującą na poparcie w perspektywie rozwoju zrównoważonego; jednak winien się on odbywać w programu gwarantującego wysoką jakość obsługi regionów w oparciu o odpowiednią częstotliwość kursów;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,066,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo