Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
redigera textfiler tillsammans med andra
soạn thảo tập tin văn bản một cách hợp tác với người khác
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och tillsammans voro de vid pass tolv män.
cọng hết thảy độ mười hai người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hetiten uria. tillsammans utgjorde de trettiosju.
u-ri người hê-tít; cộng là ba mươi bảy người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elisama, eljada och elifelet, tillsammans nio.
Ê-li-sa-ma, Ê-li-gia-đa, và Ê-li-phê-lết, cộng được chín người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du skall icke plöja med oxe och åsna tillsammans.
chớ cày bằng một con bò thắng chung với một con lừa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konungen i tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.
và vua thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
passa in fallande block tillsammans på ett hexagonalt rutnät
gắn những khối rơi xuống lại với nhau trên một lưới sáu cạnh
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och vi voro på skeppet tillsammans två hundra sjuttiosex personer.
vả, số chúng ta hết thảy ở trong tàu được hai trăm bảy mươi sáu người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benjamins söner voro bela, beker och jediael, tillsammans tre.
con trai của bên-gia-min là bê-la, bê-ke, và giê-đi-a-ên, ba người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
färdas väl två tillsammans, utan att de hava blivit ense därom?
nếu hai người không đồng ý với nhau, thì há cùng đi chung được sao?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den elfte blev asarel, med sin söner och bröder, tillsammans tolv
cái thăm thứ mười một nhằm a-xa-rên, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medan morgonstjärnorna tillsammans jublade och alla guds söner höjde glädjerop?
trong khi ấy các sao mai đồng hát hòa nhau, và các con trai Ðức chúa trời cất tiếng reo mừng.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ett inställningsverktyg för att hantera vilka program som startas tillsammans med kde. name
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du skall icke kläda dig i tyg av olika garn, av ull och lin tillsammans.
chớ mặc bằng vải gai pha lộn, lông chiên và gai với nhau.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den tjugufjärde för romamti-eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv.
cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm rô-man-ti-Ê-xe, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den tolfte lotten kom ut för hasabja, med hans söner och bröder tillsammans tolv;
cái thăm thứ mười hai nhằm ha-sa-bia, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den femtonde lotten kom ut för jeremot, med hans söner och bröder, tillsammans tolv;
cái thăm thứ mười lăm nhằm giê-rê-mốt, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en vallfartssång; av david. se huru gott och ljuvligt det är att bröder bo endräktigt tillsammans.
kìa, anh em ăn ở hòa thuận nhau thật tốt đẹp thay!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alltså, mina bröder, när i kommen tillsammans för att hålla måltid, så vänten på varandra.
hỡi anh em, vậy thì lúc anh em hội lại để ăn chung với nhau, hãy chờ đợi nhau.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
då gingo fariséerna bort och fattade strax, tillsammans med herodianerna, det beslutet att de skulle förgöra honom.
các người pha-ri-si đi ra, tức thì bàn luận với phe hê-rốt nghịch cùng ngài, đặng giết ngài đi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: