De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anong sinasabi mo
anong mga sinasabi mo
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano sinasabi mo
Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dimo din alam sinasabi mo
Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi ko alam ano sinasabi mo
لا اعرف ماذا تقول
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi ko maintindihan ang mga sinasabi mo
أنا لا أفهم ما تقوله
Última actualización: 2022-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinabi ni pedro, panginoon, sinasabi mo baga ang talinghagang ito sa amin, o sa lahat naman?
فقال له بطرس يا رب ألنا تقول هذا المثل ام للجميع ايضا.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sumagot si jesus, sinasabi mo baga ito sa iyong sarili, o sinabi sa iyo ng mga iba tungkol sa akin?
اجابه يسوع امن ذاتك تقول هذا ام آخرون قالوا لك عني.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datapuwa't siya'y kumaila sa harap nilang lahat, na sinasabi, hindi ko nalalaman ang sinasabi mo.
فانكر قدام الجميع قائلا لست ادري ما تقولين.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sinabi nga nila sa kaniya, sino ka baga? upang ibigay namin ang kasagutan sa nangagsugo sa amin. ano ang sinasabi mo tungkol sa iyong sarili?
فقالوا له من انت لنعطي جوابا للذين ارسلونا. ماذا تقول عن نفسك.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bakit sinasabi mo, oh jacob, at sinasalita mo, oh israel, ang daan ko ay lingid sa panginoon, at nilalagpasan ng aking dios ang kahatulan ko?
لماذا تقول يا يعقوب وتتكلم يا اسرائيل قد اختفت طريقي عن الرب وفات حقي الهي.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nabalitaan nila tungkol sa iyo, na itinuturo mo sa lahat ng mga judio na nangasa mga gentil na magsihiwalay kay moises, na sinasabi mo sa kanila na huwag tuliin ang kanilang mga anak ni mangagsilakad ng ayon sa mga kaugalian.
وقد أخبروا عنك انك تعلّم جميع اليهود الذين بين الامم الارتداد عن موسى قائلا ان لا يختنوا اولادهم ولا يسلكوا حسب العوائد.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datapuwa't sinabi ni pedro, lalake, hindi ko nalalaman ang sinasabi mo. at pagdaka, samantalang siya'y nagsasalita pa, ay tumilaok ang manok.
فقال بطرس يا انسان لست اعرف ما تقول. وفي الحال بينما هو يتكلم صاح الديك.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sinagot nga siya ng karamihan, aming narinig sa kautusan na ang cristo ay lumalagi magpakailan man: at paanong sinasabi mo, kinakailangan na ang anak ng tao ay mataas? sino ang anak ng taong ito?
فاجابه الجمع نحن سمعنا من الناموس ان المسيح يبقى الى الابد. فكيف تقول انت انه ينبغي ان يرتفع ابن الانسان. من هو هذا ابن الانسان.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datapuwa't siya'y kumaila, na sinasabi, hindi ko nalalaman, ni nauunawa man ang sinasabi mo: at lumabas siya sa portiko; at tumilaok ang manok.
فانكر قائلا لست ادري ولا افهم ما تقولين. وخرج خارجا الى الدهليز. فصاح الديك.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't sinasabi mo, ako'y mayaman, at nagkamit ng kayamanan, at hindi ako nangangailangan ng anoman; at hindi mo nalalamang ikaw ang aba at maralita at dukha at bulag at hubad:
لانك تقول اني انا غني وقد استغنيت ولا حاجة لي الى شيء ولست تعلم انك انت الشقي والبئس وفقير واعمى وعريان.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sinabi ng mga judio sa kaniya, ngayo'y nalalaman naming mayroon kang demonio. namatay si abraham, at ang mga propeta; at sinasabi mo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi niya matitikman magpakailan man ang kamatayan.
فقال له اليهود الآن علمنا ان بك شيطانا. قد مات ابراهيم والانبياء. وانت تقول ان كان احد يحفظ كلامي فلن يذوق الموت الى الابد.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: