Usted buscó: anu ang mga ugali ng mga tao duon (Tagalo - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Arabic

Información

Tagalog

anu ang mga ugali ng mga tao duon

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Árabe

Información

Tagalo

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

Árabe

لان ليس عند الله محاباة

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang kanilang mga diosdiosan ay pilak at ginto, yari ng mga kamay ng mga tao.

Árabe

‎اصنامهم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.

Árabe

قد رأيت الشغل الذي اعطاه الله بني البشر ليشتغلوا به.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

Árabe

حينئذ يكشف آذان الناس ويختم على تاديبهم.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga ito ay mga kawikaan din ni salomon, na isinalin ng mga tao ni hezekias na hari sa juda.

Árabe

هذه ايضا امثال سليمان التي نقلها رجال حزقيا ملك يهوذا

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.

Árabe

وكان كل جمهور الشعب يصلّون خارجا وقت البخور.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

Árabe

‎ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم‎.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

Árabe

فأخبر ابيمالك ان كل اهل برج شكيم قد اجتمعوا.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

Árabe

لكم ايها الناس انادي وصوتي الى بني آدم.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ehipto: unibersidad ng nile, pinalibutan ng kadena ng mga tao

Árabe

مصر: سلسلة بشرية بطول كيلو ونصف أمام جامعة النيل

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

Árabe

‎من السموات نظر الرب. رأى جميع بني البشر‎.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Árabe

‎يبان كانه رافع فؤوس على الاشجار المشتبكة‎.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.

Árabe

وكان اهل سدوم اشرارا وخطاة لدى الرب جدا

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Árabe

وتكونون مبغضين من الجميع من اجل اسمي.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nais din ng proyekto na mapakalat ang mga ganitong usapin sa pamamagitan ng pag-repost at pag-retweet ng mga tao sa facebook at twitter.

Árabe

أخيراً، يطلبون من المجتمع مساعدتهم على نشر الوعي بشأن الحملة سوى المشاركة وإعادة تغريد مشاركاتهم على فيسبوك وتويتر.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na nagsasabi, hinihikayat ng taong ito ang mga tao upang magsisamba sa dios laban sa kautusan.

Árabe

قائلين ان هذا يستميل الناس ان يعبدوا الله بخلاف الناموس‎.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't, narito, ginawa kitang maliit sa gitna ng mga bansa, at hinamak kita sa gitna ng mga tao.

Árabe

لاني ها قد جعلتك صغيرا بين الشعوب ومحتقرا بين الناس.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kumuha ang mga tao sa israel ng kanilang baon, at hindi humingi ng payo sa bibig ng panginoon.

Árabe

فاخذ الرجال من زادهم ومن فم الرب لم يسألوا.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, ako'y nakatayo sa tabi ng bukal ng tubig: at ang mga anak na babae ng mga tao sa bayan, ay nagsilabas upang umigib ng tubig:

Árabe

ها انا واقف على عين الماء وبنات اهل المدينة خارجات ليستقين ماء.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

may dalang mga hilaw na materyales at damit ang mga tao sa lupain, maraming pagkain, at may mga taong naghahanda ng pagkain

Árabe

يحمل الناس معهم إلى البر خاما،و ملابس كثيرا من الطعام و بعض الناس يعدو ن الطاعام في بيته بيوتهم و يصنعونه في أوان و هناك من يفضل إعاد الطام في المخيامات

Última actualización: 2022-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,589,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo