Usted buscó: rubenita (Tagalo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

German

Información

Tagalog

rubenita

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Alemán

Información

Tagalo

tinawag nga ni josue ang mga rubenita, at ang mga gadita, at ang kalahating lipi ni manases,

Alemán

da rief josua die rubeniter und gaditer und den halben stamm manasse

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

si adina na anak ni siza na rubenita, na pinuno ng mga rubenita, at tatlongpu ang kasama niya;

Alemán

adina, der sohn sisas, der rubeniter, ein hauptmann der rubeniter, und dreißig waren unter ihm;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases, ay nagsalita si josue, na sinasabi,

Alemán

und zu den rubenitern, gaditern und dem halben stamm manasse sprach josua:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ating sinakop ang kanilang lupain at ating ibinigay na pinaka mana sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases.

Alemán

und ihr land eingenommen und zum erbteil gegeben den rubenitern und gaditern und dem halben stamm der manassiter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

si beera na kaniyang anak, na dinalang bihag ni tilgath-pilneser na hari sa asiria: siya'y prinsipe ng mga rubenita.

Alemán

des sohn war beera, welchen gefangen wegführte thilgath-pilneser, der könig von assyrien; er aber war ein fürst unter den rubenitern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinaktan sila ni moises na lingkod ng panginoon at ng mga anak ni israel: at ibinigay ni moises na lingkod ng panginoon na pinakaari sa mga rubenita, at sa mga gadita, at sa kalahating lipi ni manases.

Alemán

mose, der knecht des herrn, und die kinder israel schlugen sie. und mose, der knecht des herrn, gab ihr land einzunehmen den rubenitern, gaditer und dem halben stamm manasse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa mga rubenita at sa mga gadita ay aking ibinigay ang mula sa galaad hanggang sa libis ng arnon, na siyang kalahatian ng libis, na pinaka hangganan niyaon hanggang sa ilog jaboc, na siyang hangganan ng mga anak ni ammon;

Alemán

und den rubenitern und gaditern gab ich des gileads einen teil bis an den bach arnon, die mitte des bachs, der die grenze ist, und bis an den bach jabbok, der die grenze ist der kinder ammon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang lupaing ito'y ating sinakop na pinakaari nang panahong yaon; mula sa aroer, na nasa tabi ng libis ng arnon, at kalahati ng lupaing maburol ng galaad, at ang mga bayan niyaon, ay aking ibinigay sa mga rubenita at sa mga gadita:

Alemán

solches land nahmen wir ein zu derselben zeit. von aroer an, das am bach arnon liegt, gab ich's den rubeniter und gaditern samt dem halben gebirge gilead mit seinen städten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,360,240 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo