Usted buscó: panahong (Tagalo - Cebuano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Cebuano

Información

Tagalo

panahong

Cebuano

la liga filipina

Última actualización: 2022-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nakaka miss yung panahong ganito

Cebuano

nakakamiss yung panahong ganito

Última actualización: 2022-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang panahong yaon si abias na anak ni jeroboam ay nagkasakit.

Cebuano

niadtong panahona si abias, ang anak nga lalake ni jeroboam, nasakit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.

Cebuano

dalayegon ang ngalan ni jehova sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at magsipanalangin kayo na ito'y huwag mangyari sa panahong taginaw.

Cebuano

pag-ampo kamo nga unta dili kini mahitabo sa panahon sa tingtugnaw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ito ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa moab sa panahong nakaraan.

Cebuano

kini mao ang pulong nga gipamulong ni jehova mahatungod sa moab sa miaging panahon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nakalasap ng mabuting salita ng dios, at ng mga kapangyarihan ng panahong darating,

Cebuano

ug nakatagamtam na sa pagkamaayo sa pulong sa dios ug sa mga gahum sa kapanahonan nga umalabut,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kalakasan at kamahalan ay siyang kaniyang suot. at kaniyang tinatawanan ang panahong darating.

Cebuano

kusog ug pagkahalangdon mao ang iyang saput; ug siya mokatawa sa panahon nga umalabut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.

Cebuano

ug niadtong panahona nahitabo ang dili diyutayng kaguliyang mahitungod sa dalan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ang haring joram ay lumabas sa samaria nang panahong yaon, at hinusay ang buong israel.

Cebuano

ug ang hari nga si joram migula sa samaria niadtong panahona, ug giihap ang tibook israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at magsipanalangin kayo na huwag mangyari ang pagtakas ninyo sa panahong taginaw, o sa sabbath man:

Cebuano

pag-ampo kamo nga unta ang inyong pagpangagiw dili mahiatol sa tingtugnaw o sa adlaw nga igpapahulay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

na di tatanggap ng makapupung higit sa panahong ito, at sa sanglibutang darating, ng walang hanggang buhay.

Cebuano

nga dili niining panahona karon makadawat sa pilopiloon ka labaw pa niini, ug unya sa kapanahonan nga umalabut, sa kinabu-hing dayon."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at siya'y pinakinggan nila, sapagka't mahabang panahong pinahahanga niya sila ng kaniyang mga panggagaway.

Cebuano

ug sila nanagpatalinghug kaniya, tungod kay sa hataas nga panahon sila gipahibulong man ugod niya pinaagi sa iyang salamangka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nangyari nang panahong yaon, na humiwalay si juda sa kaniyang mga kapatid, at nagdaan sa isang adullamita na ang pangalan ay hira.

Cebuano

ug nahitabo niadtong panahona, nga si juda milugsong gikan sa iyang mga igsoon, ug miadto sa usa ka lalake nga ahullamahanon nga ginahinganlan si hira.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ang babae ay naglihi, at nanganak ng isang lalake nang panahong yaon, nang ang panahon ay makapihit gaya ng sinabi ni eliseo sa kaniya.

Cebuano

ug ang babaye nanamkon, ug nanganak sa usa ka bata nga lalake niadtong panahona sa paghibalik sa panahon, sumala sa gipamulong ni eliseo kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

gayon man nang panahong yaon, sa hindi ninyo pagkakilala sa dios, kayo'y nasa pagkaalipin ng sa katutubo ay hindi mga dios:

Cebuano

kaniadto, sa wala pa kamo makaila sa dios, kamo naulipon ngadto sa mga binuhat nga sa kinaiya dili mga dios;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang magkagayo'y tinawag ni herodes ng lihim ang mga pantas na lalake, at kaniyang siniyasat ng buong ingat sa kanila ang panahong isinilang ng bituin.

Cebuano

ug sa tago gipatawag ni herodes ang mga mago, ug gikan kanila iyang nasayran ang panahon kanus-a mipakita ang bitoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ito ang salita ng pangako, ayon sa panahong ito'y paririto ako, at magkakaroon si sara ng isang anak na lalake.

Cebuano

kay mao kini ang pulong sa saad, "sa maong panahon mobalik ako dinhi ug si sara makabaton ug usa ka anak nga lalaki."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ito ang bagay ng nakamatay tao, na tatakas doon at mabubuhay: sinomang makapatay sa kaniyang kapuwa ng di sinasadya, at hindi niya kinapopootan ng panahong nakaraan;

Cebuano

ug kini mao ang kahimtang sa makapatay ug tawo nga magakalagiw didto, ug mabuhi: ang magapatay sa iyang isigkatawo sa dili tinuyo, ug wala magadumot kaniya sa miagi nga panahon:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano nga ang ibinunga ninyo sa panahong yaon sa mga bagay na ngayo'y ikinahihiya ninyo? sapagka't ang wakas ng mga bagay na yaon ay kamatayan.

Cebuano

apan unsa may nakuha ninyong balus gikan niadtong mga butang nga inyo nang pagakaulawan karon? ang sangpotan sa maong mga butang mao ang kamatayon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,308,288 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo