Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nang panahong yaon si abias na anak ni jeroboam ay nagkasakit.
toho času roznemohl se abiáš, syn jeroboámův.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.
budiž jméno hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at magsipanalangin kayo na ito'y huwag mangyari sa panahong taginaw.
protož modlte se, aby utíkání vaše nebylo v zimě.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ito ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa moab sa panahong nakaraan.
toť jest to slovo, kteréž mluvil hospodin o moábovi již dávno.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh israel, umasa ka sa panginoon mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.
doufej, ó izraeli, v hospodina, od tohoto času až na věky.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalakasan at kamahalan ay siyang kaniyang suot. at kaniyang tinatawanan ang panahong darating.
síla a krása oděv její, nestará se o časy potomní.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.
tedy stala se v ten čas nemalá bouřka pro cestu boží.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang haring joram ay lumabas sa samaria nang panahong yaon, at hinusay ang buong israel.
tedy vytáhl v ten čas král joram z samaří, a sečtl všecken izrael.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at magsipanalangin kayo na huwag mangyari ang pagtakas ninyo sa panahong taginaw, o sa sabbath man:
protož modlte se, aby utíkání vaše nebylo v zimě anebo v svátek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na di tatanggap ng makapupung higit sa panahong ito, at sa sanglibutang darating, ng walang hanggang buhay.
aby nevzal v tomto času mnohem více, v budoucím pak věku míti bude život věčný.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya'y pinakinggan nila, sapagka't mahabang panahong pinahahanga niya sila ng kaniyang mga panggagaway.
pozor pak měli na něho, protože je za mnohý čas mámil svými čáry.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari nang panahong yaon, na humiwalay si juda sa kaniyang mga kapatid, at nagdaan sa isang adullamita na ang pangalan ay hira.
stalo se pak v ten čas, že sstupuje juda od bratří svých, uchýlil se k muži odolamitskému, jehož jméno bylo híra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang babae ay naglihi, at nanganak ng isang lalake nang panahong yaon, nang ang panahon ay makapihit gaya ng sinabi ni eliseo sa kaniya.
zatím počala žena a porodila syna v času jistém vedlé času života, kterýž předpověděl jí elizeus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't nangyari na sa panahong ibibigay kay david si merab na anak na babae ni saul, ay ibinigay na asawa kay adriel na meholatita.
i stalo se, že když již merob dcera saulova měla dána býti davidovi, dána jest adrielovi molatitskému za manželku.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari nang panahong ito, na siya'y pumasok sa bahay upang gawin niya ang kaniyang gawain at wala sinoman sa mga tao sa bahay doon sa loob.
tedy dne jednoho, když přišel do domu k práci své, a nebylo tu žádného z domácích v domě,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't ito ang salita ng pangako, ayon sa panahong ito'y paririto ako, at magkakaroon si sara ng isang anak na lalake.
nebo toto jest slovo zaslíbení: v týž čas přijdu, a sára bude míti syna.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ito ang bagay ng nakamatay tao, na tatakas doon at mabubuhay: sinomang makapatay sa kaniyang kapuwa ng di sinasadya, at hindi niya kinapopootan ng panahong nakaraan;
(totoť pak bude právo vražedlníka, kterýž by tam utekl, aby živ byl: kdož by zabil bližního svého nechtě, aniž by ho nenáviděl prvé.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano nga ang ibinunga ninyo sa panahong yaon sa mga bagay na ngayo'y ikinahihiya ninyo? sapagka't ang wakas ng mga bagay na yaon ay kamatayan.
jaký jste pak užitek měli tehdáž toho, začež se nyní stydíte? konec zajisté těch věcí jest smrt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upang ito'y maging pinaka tanda sa gitna ninyo, na pagka itinanong ng inyong mga anak sa panahong darating, na sasabihin, anong kahulugan sa inyo ng mga batong ito?
aby to bylo na znamení mezi vámi. když by potom tázali se synové otců svých, řkouce: k čemu jsou vám ti kamenové?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at yumaon ang mga anak ni israel mula roon nang panahong yaon, bawa't lalake ay sa kaniyang lipi at sa kaniyang angkan, at yumaon mula roon ang bawa't lalake na umuwi sa kaniyang mana.
a tak odešli odtud synové izraelští toho času, jeden každý k svému pokolení a k čeledi své; a vrátili se odtud jeden každý k dědictví svému.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: