Usted buscó: hindi siya maka tae (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

hindi siya maka tae

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

hindi siya ang ilaw, kundi pumarito upang kaniyang patotohanan ang ilaw.

Danés

han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't binawian siya ng dios ng karunungan, ni hindi siya binahaginan ng unawa.

Danés

siden den betror sine Æg til jorden og lader dem varmes i sandet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi siya makikipagkaalit na palagi; ni kaniya mang tataglayin ang kaniyang galit magpakailan man.

Danés

han går ikke bestandig i rette, gemmer ej evigt på vrede;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang makipagusapin sa kanino man ng walang kadahilanan, kung hindi siya gumawa ng kasamaan sa iyo.

Danés

yp ikke trætte med sagesløs mand, når han ikke har voldet dig men.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi siya ang dios ng mga patay, kundi ng mga buhay: kayo'y nangagkakamaling lubha.

Danés

han er ikke dødes, men levendes gud; i fare meget vild."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nang siya'y pamanhikan nila na tumigil pa roon ng ilang panahon, ay hindi siya pumayag;

Danés

men da de bade ham om at blive i længere tid, samtykkede han ikke;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa daang kaniyang pinanggalingan, doon din siya babalik, at hindi siya darating sa bayang ito, sabi ng panginoon.

Danés

ad vejen, han kom, skal han gå igen, i byen her skal han ej komme ind så lyder det fra herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't ang hari ay tumitiwala sa panginoon, at sa kagandahang-loob ng kataastaasan ay hindi siya makikilos.

Danés

ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit Åsyn glæded du ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung manghihimagsik si satanas laban sa kaniyang sarili, at magkabahabahagi, hindi siya makapanananatili, kundi magkakaroon ng isang wakas.

Danés

og dersom satan har sat sig op imod sig selv og er kommen i splid med sig selv, kan han ikke bestå, men det er ude med ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.

Danés

så længe hans indvielse varer, må han intet som helst nyde, der kommer af vinstokken, hverken umodne druer eller friske skud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.

Danés

han vandrede i sin fader asas spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at masumpungan siya ng manghihiganti sa dugo sa labas ng hangganan ng kaniyang bayang ampunan, at patayin ng manghihiganti sa dugo ang nakamatay, ay hindi siya magiging salarin sa dugo,

Danés

og blodhævneren træffer ham uden for hans tilflugtsbys område, så kan blodhævneren dræbe manddraberen uden at pådrage sig blodskyld;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang magusisa si saul sa panginoon, ay hindi siya sinagot ng panginoon, maging sa panaginip man, ni sa urim man, ni sa pamamagitan man ng mga propeta.

Danés

da rådspurgte saul herren; men herren svarede ham ikke, hverken ved drømme eller ved urim eller ved profeterne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.

Danés

og han gik ind igen i borgen og siger til jesus: "hvorfra er du?" men jesus gav ham intet svar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nalalaman natin na ang sinomang ipinanganak ng dios ay hindi nagkakasala; datapuwa't ang ipinanganak ng dios ay nagiingat sa kaniyang sarili, at hindi siya ginagalaw ng masama.

Danés

vi vide, at hver den, som er født af gud, synder ikke; men den, som er født af gud, bevarer sig selv, og den onde rører ham ikke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kaniyang ipinamahala ang lahat niyang tinatangkilik sa kamay ni jose; at hindi siya nakikialam ng anomang kaniya, liban sa tinapay na kaniyang kinakain. at si jose ay may magandang pagmumukha at kahalihalina.

Danés

og han betroede alt, hvad han ejede, til josef, og selv bekymrede han sig ikke om andet end den mad, han spiste. men josef havde en smuk skikkelse og så godt ud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nahalata ko, at, narito, hindi siya sinugo ng dios; kundi kaniyang sinaysay ang hulang ito laban sa akin: at inupahan siya ni tobias, at ni sanballat.

Danés

thi jeg skønnede, at det ikke var gud, som havde sendt ham, men at han var kommet med det udsagn om mig, fordi tobija og sanballat havde lejet ham dertil,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nagkaroon nga sa amin ng pitong magkakapatid na lalake: at nagasawa ang panganay at namatay, at sapagka't hindi siya nagkaanak ay iniwan niya ang kaniyang asawa sa kaniyang kapatid na lalake;

Danés

men nu var der hos os syv brødre; og den første giftede sig og døde; og efterdi han ikke havde afkom, efterlod han sin hustru til sin broder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si saul ay humingi ng payo sa dios: lulusungin ko ba na susundan ang mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng israel? nguni't hindi siya sinagot nang araw na yaon.

Danés

så rådspurgte saul gud:"skal jeg drage ned efter filisterne? vil du give dem i israels hånd?" men han svarede ham ikke den dag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.

Danés

men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,539,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo