Usted buscó: nagbabalita ng walang kinikilingan (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

nagbabalita ng walang kinikilingan

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:

Danés

vær gæstfri imod hverandre uden knurren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't ang una mang tipan ay hindi itinalaga ng walang dugo.

Danés

derfor er heller ikke den første bleven indviet uden blod

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y mahahatulan; bakit nga ako gagawa ng walang kabuluhan?

Danés

jeg skal nu engang være skyldig, bongiks da slide til ingen nytte?

Última actualización: 2013-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nakikita ng mga matuwid at nangatutuwa; at tinatawanang mainam ng walang sala:

Danés

de retfærdige så det og glædede sig, den uskyldige spottede dem:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y nalagay mula noong araw mula ng walang pasimula, bago nalikha ang lupa.

Danés

jeg blev frembragt i evigheden, i begyndelsen, i jordens tidligste tider;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

yamang maraming bagay na nangagdaragdag ng walang kabuluhan, ano ang lalong ikinaigi ng tao?

Danés

thi jo flere ord der bruges, des større bliver tomheden, og hvad gavner de mennesket?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mga palalong mata, sinungaling na dila, at mga kamay na nagbububo ng walang salang dugo;

Danés

stolte Øjne, løgnetunge, hænder, der udgyder uskyldigt blod,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Danés

for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na di tatanggap ng makapupung higit sa panahong ito, at sa sanglibutang darating, ng walang hanggang buhay.

Danés

uden at han skal få det mange fold igen i denne tid og i den kommende verden et evigt liv."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.

Danés

letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

oo, walang naghihintay sa iyo na mapapahiya; sila'y mangapapahiya na nagsisigawa ng karayaan ng walang kadahilanan,

Danés

nej, ingen som bier på dig, skal beskæmmes; beskæmmes skal de, som er troløse uden grund.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y sumagot si satanas sa panginoon, at nagsabi, natatakot ba ng walang kabuluhan si job sa dios?

Danés

men satan svarede herren: "mon det er for intet, job frygter gud?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sapagka't may maraming mga suwail, na mapagsalita ng walang kabuluhan at mga magdaraya, lalong lalo na yaong mga sa pagtutuli,

Danés

thi mange ere genstridige, føre intetsigende snak og dåre sindet, især de af omskærelsen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

o iniisip baga ninyo na ang kasulatan ay nagsasalita ng walang kabuluhan? ang espiritu baga na pinatira sa atin ay nagnanais hanggang sa kapanaghilian?

Danés

eller mene i, at skriftens ord ere tomme ord? med nidkærhed længes han efter den Ånd, han har givet bolig i os, men han skænker desto større nåde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dumating nawa sa kaniya ng walang anoano ang pagkapahamak; at hulihin nawa siya ng kaniyang silo na kaniyang ikinubli: mahulog nawa siya sa ikapapahamak niya.

Danés

lad undergang uventet ramme ham, lad garnet, han satte, hilde ham selv, lad ham falde i graven.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't ang israel ay ililigtas ng panginoon ng walang hanggang kaligtasan: kayo'y hindi mangapapahiya o mangalilito man magpakailan man.

Danés

israel frelses ved herren, en evig frelse, i evighed bliver i ikke til skam og skændsel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang buong kapisanan ng mga anak ni israel ay patatawarin at ang taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila; sapagka't tungkol sa buong bayang nakagawa ng walang malay.

Danés

således får både hele israelitternes menighed og den fremmede, der bor hos dem, tilgivelse; thi alt folket har del i den synd, der bliver begået af vanvare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't kayo rin ang nangakakaalam kung paano kami ay inyong dapat tularan: sapagka't kami ay hindi nangagugali ng walang kaayusan sa inyo;

Danés

i vide jo selv, hvorledes i bør efterfølge os. thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi ko niwawalan ng halaga ang biyaya ng dios: sapagka't kung sa pamamagitan ng kautusan ay ang katuwiran, kung gayo'y si cristo ay namatay ng walang kabuluhan.

Danés

jeg ophæver ikke guds nåde; thi er der retfærdighed ved loven, da er jo kristus død forgæves.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ni nagsikain man kami ng walang bayad ng tinapay ng sinoman; kundi sa pagpapagal at sa pagdaramdam na gumagawa gabi't araw, upang kami ay huwag maging pasanin sa kanino man sa inyo:

Danés

ikke heller spiste vi nogens brød for intet, men arbejdede med møje og anstrengelse, nat og dag,for ikke at være nogen af eder til byrde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,637,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo