Usted buscó: lakas ng ulan (Tagalo - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Russian

Información

Tagalog

lakas ng ulan

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Ruso

Información

Tagalo

sa lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay mangayayanig.

Ruso

От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinasampa ng pantas ang bayan ng makapangyarihan, at ibinabagsak ang lakas ng pagkakatiwala niyaon.

Ruso

Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya'y nagpakita ng lakas ng kaniyang bisig; isinambulat niya ang mga palalo sa paggunamgunam ng kanilang puso.

Ruso

явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na sa kaniya'y mayroon tayong lakas ng loob at pagpasok na may pagasa sa pamamagitan ng ating pananampalataya sa kaniya.

Ruso

в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступчерез веру в Него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.

Ruso

мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ay maglalagpak nga ako ng ulan sa kapanahunan, at ang lupain ay pakikinabangan, at ang mga kahoy sa parang ay magbubunga.

Ruso

то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои,и дерева полевые дадут плод свой;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

Ruso

И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.

Ruso

и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bago ang araw, at ang liwanag, at ang buwan, at ang mga bituin ay magdilim, at ang mga alapaap ay magsibalik pagkatapos ng ulan.

Ruso

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новыетучи вслед за дождем.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y bumangon, at kumain, at uminom, at siya'y yumaon sa lakas ng pagkaing yaon, na apat na pung araw at apat na pung gabi hanggang sa horeb sa bundok ng dios.

Ruso

И встал он, поел и напился, и, подкрепившись тою пищею, шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорива.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, na ang sinoman sa mga angkan sa lupa na hindi umahon sa jerusalem upang sumamba sa hari, sa panginoon ng mga hukbo, sila'y mawawalan ng ulan.

Ruso

И будет: если какое из племен земных не пойдет в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то не будет дождя у них.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung ang mga alapaap ay mapuno ng ulan, ay tumutulo sa lupa: at kung ang punong kahoy ay mabuwal sa dakong timugan, o sa dakong hilagaan sa dakong kabuwalan ng kahoy, ay doon ito mamamalagi.

Ruso

Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, na pagtatanong sa iyo ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin, ano ito? na iyong sasabihin sa kaniya: sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto, sa bahay ng pagkaalipin.

Ruso

И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему:рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.

Ruso

И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,089,108 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo