검색어: lakas ng ulan (타갈로그어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Russian

정보

Tagalog

lakas ng ulan

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

러시아어

정보

타갈로그어

sa lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay mangayayanig.

러시아어

От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinasampa ng pantas ang bayan ng makapangyarihan, at ibinabagsak ang lakas ng pagkakatiwala niyaon.

러시아어

Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siya'y nagpakita ng lakas ng kaniyang bisig; isinambulat niya ang mga palalo sa paggunamgunam ng kanilang puso.

러시아어

явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na sa kaniya'y mayroon tayong lakas ng loob at pagpasok na may pagasa sa pamamagitan ng ating pananampalataya sa kaniya.

러시아어

в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступчерез веру в Него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.

러시아어

мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ay maglalagpak nga ako ng ulan sa kapanahunan, at ang lupain ay pakikinabangan, at ang mga kahoy sa parang ay magbubunga.

러시아어

то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои,и дерева полевые дадут плод свой;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at muli siyang nanalangin; at ang langit ay nagbigay ng ulan, at ang lupa ay namunga ng kaniyang bunga.

러시아어

И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.

러시아어

и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bago ang araw, at ang liwanag, at ang buwan, at ang mga bituin ay magdilim, at ang mga alapaap ay magsibalik pagkatapos ng ulan.

러시아어

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новыетучи вслед за дождем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y bumangon, at kumain, at uminom, at siya'y yumaon sa lakas ng pagkaing yaon, na apat na pung araw at apat na pung gabi hanggang sa horeb sa bundok ng dios.

러시아어

И встал он, поел и напился, и, подкрепившись тою пищею, шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорива.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at mangyayari, na ang sinoman sa mga angkan sa lupa na hindi umahon sa jerusalem upang sumamba sa hari, sa panginoon ng mga hukbo, sila'y mawawalan ng ulan.

러시아어

И будет: если какое из племен земных не пойдет в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то не будет дождя у них.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung ang mga alapaap ay mapuno ng ulan, ay tumutulo sa lupa: at kung ang punong kahoy ay mabuwal sa dakong timugan, o sa dakong hilagaan sa dakong kabuwalan ng kahoy, ay doon ito mamamalagi.

러시아어

Когда облака будут полны, то они прольют на землю дождь; и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at mangyayari, na pagtatanong sa iyo ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin, ano ito? na iyong sasabihin sa kaniya: sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto, sa bahay ng pagkaalipin.

러시아어

И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему:рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.

러시아어

И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,762,972,912 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인