Usted buscó: ne diyor o bana tercüme edermisin (Turco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

German

Información

Turkish

ne diyor o bana tercüme edermisin

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

o ne diyor?

Alemán

was sagt er?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

köpek ne diyor? hav hav.

Alemán

wie macht der hund? - wauwau.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

dün, o bana gülümsedi.

Alemán

gestern hat sie mich angelächelt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o bana çok yardım etti.

Alemán

es hat mir sehr geholfen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o, bana düşman değil.

Alemán

sie ist mir nicht fremd.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o bana aç olduğunu söyledi.

Alemán

er sagte mir, dass er hungrig war.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o, bana her zaman inanır.

Alemán

sie glaubt mir immer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o, bana uzun bir mektup yazdı.

Alemán

sie schrieb mir einen langen brief.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

hastalandığımda o'dur bana şifa veren.

Alemán

und der, wenn ich krank bin, mich heilt,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rab böyle diyor, o'nun adı her Şeye egemen tanrı'dır.

Alemán

so will ich euch wegführen lassen jenseit damaskus, spricht der herr, der gott zebaoth heißt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ancak o, (bana) yaklaştırılanlardan ise-

Alemán

und wenn er zu den nahegebrachten gehörte,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"hastalandığımda o'dur bana şifa ulaştıran."

Alemán

und der, wenn ich krank bin, mich heilt,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

o bana kitap verdi, beni peygamber yaptı."

Alemán

er ließ mir das buch zukommen und machte mich zu einem propheten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ne diyorsunuz?"

Alemán

also was weist ihr nun an?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

kutsal yazı ne diyor? ‹‹İbrahim tanrıya iman etti, böylece aklanmış sayıldı.››

Alemán

was sagt denn die schrift? "abraham hat gott geglaubt, und das ist ihm zur gerechtigkeit gerechnet."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah: Öyledir, dedi; rabbin: o bana kolaydır.

Alemán

er (der engel) sagte: "es ist so! dein herr sagte: "dies ist mir ein leichtes!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

dedi ki, "ben rabbime gidiyorum; o bana yol gösterir."

Alemán

er sagte: "gewiß, ich gehe zu meinem herrn; er wird mich rechtleiten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ki, (o), bana ve ya'kub oğullarına mirasçı olsun.

Alemán

auf daß er mein erbe sei und der erbe des hauses jakobs.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

(ruh): "Öyledir, dedi, rabbin: 'o bana kolaydır.

Alemán

er sagte: "es ist so! dein herr sagte: "dies ist mir ein leichtes!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

senin için rabbim'den mağfiret dileyeceğim, çünkü o, bana karşı çok lütufkardır."

Alemán

ich werde meinen herrn für dich um vergebung bitten; gewiß, er ist zu mir sehr entgegenkommend.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,832,372 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo