De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bak allah carpsin
look god carpsin
Última actualización: 2023-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Şimdi bak allah'ın rahmetinin eserlerine! yeryüzünü ölümünden sonra nasıl diriltiyor?
also siehe die spuren der gnade deines herrn, wie er die landschaft nach ihrem tod belebt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hele bak, allah'a nasıl iftira ediyor, ona yalan isnat ediyorlar ve yeter bu apaçık suç onlara.
schau, wie sie gegen allah lügen ersinnen! das (allein schon) genügt als deutliche sünde.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve her benlik, yarın için önden ne gönderdiğine bir baksın. allah, yapmakta olduklarınızdan haberdardır.
und fürchtet allah; wahrlich, allah ist dessen wohl kundig, was ihr tut.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah'tan sakının; herkes yarına ne hazırladığına baksın; allah'tan sakının, çünkü allah işlediklerinizden haberdardır.
handelt taqwa gemäß allah gegenüber, und eine seele soll danach schauen, was sie für morgen vorausschickte! und handelt taqwa gemäß allah gegenüber!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İşte bak, allah'ın rahmetinin eserlerine!Ölmüş toprağa nasıl hayat veriyor!İşte bunları yapan kim ise, ölüleri de o diriltecektir.o, her şeye hakkıyla kadirdir.
also siehe die spuren der gnade deines herrn, wie er die landschaft nach ihrem tod belebt. gewiß, dieser wird doch die toten lebendig machen. und er ist über alles allmächtig.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bakın, allah size kendi hayatınızdan bir temsil getiriyor: hiç, elinizin altındaki köle ve hizmetçilerden, size nasib ettiğimiz servette, onların payları da sizinki ile eşit olacak derecede, kendinize ortak yaptığınız, kendinize itibar ettiğiniz kadar onlara da itibar edip saydığınız ortaklarınız var mıdır?İşte biz aklını kullanan kimseler için âyetlerimizi böyle açıklıyoruz.
er führt euch aus eurem lebensbereich ein gleichnis an. habt ihr denn aus den reihen derer, die eure rechte hand besitzt, welche, die an dem teilhaben, was wir euch beschert haben, daß ihr darin gleich wäret und ihr sie fürchten müßtet, wie ihr einander fürchtet? so legen wir die zeichen dar für leute, die verstand haben.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: