Usted buscó: kutsadığı (Turco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Czech

Información

Turkish

kutsadığı

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Checo

Información

Turco

rabbin kutsadığı soy olacak.

Checo

nebudouť pracovati nadarmo, aniž ploditi budou k strachu; nebo budou símě požehnaných od hospodina, i potomkové jejich s nimi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

rabbin kutsadığı soy olduklarını anlayacak.››

Checo

i vejdeť v známost mezi pohany símě jejich, a potomci jejich u prostřed národů. všickni, kteříž je uzří, poznají je, že jsou símě, jemuž požehnal hospodin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sanki rabbin kutsadığı kırların kokusu.

Checo

i přistoupil a políbil ho. a jakž ucítil izák vůni roucha jeho, požehnal mu, řka: pohleď, vůně syna mého jest jako vůně pole, jemuž požehnal hospodin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

her biriniz tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda armağanlar götürmeli.››

Checo

každý podlé daru sobě daného, vedlé požehnání hospodina boha tvého, jehož on udělil tobě.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sonra tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda vereceğiniz gönülden sunularla onun için haftalar bayramını kutlayacaksınız.

Checo

tehdy slaviti budeš slavnost téhodnů hospodinu bohu svému; seč budeš moci býti, to dáš dobrovolně vedlé toho, jakžť by požehnal hospodin bůh tvůj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ona davarlarınızdan, tahılınızdan, şarabınızdan bol bol verin. tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda ona vereceksiniz.

Checo

Štědře darovati jej budeš dary z dobytka svého, z stodoly a z vinice své; v čemž požehnal tobě hospodin bůh tvůj, z toho dáš jemu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

‹‹tanrınız rabbin sizi kutsadığı ölçüde, yaşadığınız kentlerde dilediğiniz kadar hayvan kesip etini yiyebilirsiniz. dinsel açıdan temiz ya da kirli kişi, bu eti ceylan ya da geyik eti yer gibi yiyebilir.

Checo

a však jestliže by se kdy zalíbilo duši tvé, zabiješ sobě, a jísti budeš maso vedlé požehnání hospodina boha svého, kteréž by dal tobě ve všech městech tvých; nečistý i čistý jísti je bude, jako srnu i jelena.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İbrahimi kutsadığı gibi seni ve soyunu da kutsasın. Öyle ki, tanrının İbrahime verdiği topraklara -üzerinde yabancı olarak yaşadığın bu topraklara- sahip olasın.››

Checo

a dejž tobě požehnání abrahamovo, tobě i semeni tvému s tebou, abys dědičně obdržel zemi, v níž pohostinu jsi, kterouž dal bůh abrahamovi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kral ayakta duran bütün İsrail topluluğuna dönerek onları kutsadıktan sonra

Checo

a obrátiv král tvář svou, dával požehnání všemu shromáždění izraelskému. (všecko pak shromáždění izraelské stálo.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,974,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo