Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rabbin kutsadığı soy olacak.
nebudouť pracovati nadarmo, aniž ploditi budou k strachu; nebo budou símě požehnaných od hospodina, i potomkové jejich s nimi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rabbin kutsadığı soy olduklarını anlayacak.››
i vejdeť v známost mezi pohany símě jejich, a potomci jejich u prostřed národů. všickni, kteříž je uzří, poznají je, že jsou símě, jemuž požehnal hospodin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanki rabbin kutsadığı kırların kokusu.
i přistoupil a políbil ho. a jakž ucítil izák vůni roucha jeho, požehnal mu, řka: pohleď, vůně syna mého jest jako vůně pole, jemuž požehnal hospodin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
her biriniz tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda armağanlar götürmeli.››
každý podlé daru sobě daného, vedlé požehnání hospodina boha tvého, jehož on udělil tobě.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sonra tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda vereceğiniz gönülden sunularla onun için haftalar bayramını kutlayacaksınız.
tehdy slaviti budeš slavnost téhodnů hospodinu bohu svému; seč budeš moci býti, to dáš dobrovolně vedlé toho, jakžť by požehnal hospodin bůh tvůj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ona davarlarınızdan, tahılınızdan, şarabınızdan bol bol verin. tanrınız rabbin sizi kutsadığı oranda ona vereceksiniz.
Štědře darovati jej budeš dary z dobytka svého, z stodoly a z vinice své; v čemž požehnal tobě hospodin bůh tvůj, z toho dáš jemu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹tanrınız rabbin sizi kutsadığı ölçüde, yaşadığınız kentlerde dilediğiniz kadar hayvan kesip etini yiyebilirsiniz. dinsel açıdan temiz ya da kirli kişi, bu eti ceylan ya da geyik eti yer gibi yiyebilir.
a však jestliže by se kdy zalíbilo duši tvé, zabiješ sobě, a jísti budeš maso vedlé požehnání hospodina boha svého, kteréž by dal tobě ve všech městech tvých; nečistý i čistý jísti je bude, jako srnu i jelena.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İbrahimi kutsadığı gibi seni ve soyunu da kutsasın. Öyle ki, tanrının İbrahime verdiği topraklara -üzerinde yabancı olarak yaşadığın bu topraklara- sahip olasın.››
a dejž tobě požehnání abrahamovo, tobě i semeni tvému s tebou, abys dědičně obdržel zemi, v níž pohostinu jsi, kterouž dal bůh abrahamovi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kral ayakta duran bütün İsrail topluluğuna dönerek onları kutsadıktan sonra
a obrátiv král tvář svou, dával požehnání všemu shromáždění izraelskému. (všecko pak shromáždění izraelské stálo.)
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: