Usted buscó: oluverir (Turco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Spanish

Información

Turkish

oluverir

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Español

Información

Turco

hemen oluverir.

Español

y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

artık o, oluverir.

Español

y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

o da hemen oluverir.

Español

y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"ol!" dediği gün, oluverir.

Español

el día que dice: «¡sé!», es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ol dediği gün her şey oluverir.

Español

su palabra es la verdad. suyo será el dominio el día que se toque la trompeta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"ol!" dediği gün herşey oluverir.

Español

el día que dice: «¡sé!», es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"ol!" dediği gün, hemen oluverir.

Español

el día que dice: «¡sé!», es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir şeye "ol" dediği gün hemen oluverir.

Español

el día que dice: «¡sé!», es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir şeye karar verirse "ol" der, o da oluverir.

Español

y cuando decide algo, le dice tan sólo: «¡sé!» y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir işin olmasını takdir etti mi ona ancak ol der, oluverir.

Español

cuando decide algo, le dice tan sólo: «¡sé!» y se.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bir işe hükmedince ona sadece "ol!" der; o da oluverir.

Español

cuando decide algo, le dice tan sólo: "¡sé!" y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir şeyi dilediğinde ona sadece "ol!" der, o da hemen oluverir.

Español

y cuando decide algo, le dice tan sólo: «¡sé!» y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

herhangi bir şeyin olmasını dilediği an ona 'ol' der ve o şey oluverir.

Español

alá crea lo que Él quiere. cuando decide algo, le dice tan sólo: "¡sé!" y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir şeyi dilediği zaman, ona sadece "ol!" der ve o da hemen oluverir.

Español

su orden, cuando quiere algo, le dice tan sólo: «¡se!» y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir iş ve oluşa hükmedince, ona sadece "ol!" der; o hemen oluverir.

Español

y cuando decide algo, le dice tan sólo: «¡sé!» y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bir şeyi dilediğinde o'nun buyruğu, sadece “ol!” demektir, hemen oluverir...

Español

su orden, cuando quiere algo, le dice tan sólo: «¡se!» y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bir iş ve oluşa karar verdi mi, ona sadece "ol!" der, o hemen oluverir.

Español

cuando decide algo, le dice tan sólo: «¡sé!» y se.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah, öyledir ama demişti, dilediğini yapar allah ve bir işin olmasını diledi mi hemencecik ol der ona ve o oluverir.

Español

alá crea lo que Él quiere. cuando decide algo, le dice tan sólo: "¡sé!" y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben size çamurdan kuş biçiminde bir şey oluşturur, içine üfürürüm, o da hemencecik allah'ın izniyle kuş oluverir.

Español

entonces, soplaré en ellos y, con permiso de alá, se convertirán en pájaros.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

biz bir şeyi dilediğimizde, onun hakkında söyleyeceğimiz söz, "ol!" demekten ibarettir; o hemen oluverir.

Español

cuando queremos algo, nos basta decirle: «¡sé!», y es.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,146,348 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo