Usted buscó: yargı (Turco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Francés

Información

Turco

yargı

Francés

judiciarisation

Última actualización: 2012-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

Ön yargı

Francés

préjugé

Última actualización: 2012-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

"yargı gününü yalanlardık."

Francés

et nous traitions de mensonge le jour de la rétribution,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

nasıl yargı vereceksen ver.

Francés

décrète donc ce que tu as à décréter.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

yargı (din) gününün sahibi.

Francés

maître du jour de la rétribution.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

yargı gününde işte böyle ağırlanacaklardır.

Francés

voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la rétribution.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

"yargı gününe kadar lanetimi hakettin."

Francés

et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la rétribution».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"yargı gününe kadar laneti hakkettin," dedi.

Francés

et malédiction sur toi, jusqu'au jour de la rétribution!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

rabbinin vermiş olduğu bir söz olmasaydıaralarında yargı verilirdi.

Francés

et si ce n'était une parole préalable de ton seigneur, on aurait certainement tranché entre eux.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

"vay halimize!" derler, "bu yargı günüdür."

Francés

et ils diront: «malheur à nous! c'est le jour de la rétribution».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

tüm yargı da o'na aittir ve o'na döndürüleceksiniz.

Francés

a lui appartient le jugement. et vers lui vous serez ramenés.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

daha önce belirlenmiş bir karar olmasaydı onların arasında yargı verilirdi.

Francés

or, si l'arrêt décisif n'avait pas été prononcé, il aurait été tranché entre eux.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

" yargı gününde, kusurlarımı bağışlayacağını umduğum da o'dur."

Francés

et c'est de lui que je convoite le pardon de mes fautes le jour de la rétribution.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

yargı vadisini dolduran nice kalabalıklar... yargı vadisinde rabbin günü yaklaştı.

Francés

c`est une multitude, une multitude, dans la vallée du jugement; car le jour de l`Éternel est proche, dans la vallée du jugement.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

bilesiniz ki yargı o'nundur ve o, en hızlı hesap görendir.

Francés

c'est à lui qu'appartient le jugement et il est le plus prompt des juges.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

ruhsal kişi her konuda yargı yürütebilir, ama kimse onun hakkında yargı yürütemez.

Francés

l`homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n`est lui-même jugé par personne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

diriliş günü senin rabbin, ayrılığa düştükleri konularda onların arasında yargı verecektir.

Francés

ton seigneur décidera parmi eux, au jour de la résurrection, sur ce en quoi ils divergeaient.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

size şunu söyleyeyim, yargı günü sizin haliniz sur ve saydanın halinden beter olacaktır!

Francés

c`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, tyr et sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

allah adaletle yargı verir. o'ndan başka çağırdıkları ise hiç bir şeye yargı veremezler.

Francés

et allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de lui ne jugent rien.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Turco

allah'ın emri gelince gerçeğe göre yargı verilir ve yanlışı savunanlar orada hüsrana uğrarlar.

Francés

lorsque le commandement d'allah viendra, tout sera décidé en toute justice; et ceux qui profèrent des mensonges sont alors les perdants.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,441,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo