Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yaptıklarının karşılığını verecek.
iudicium ergo domini cum iuda et visitatio super iacob iuxta vias eius et iuxta adinventiones eius reddet e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yaptıklarının karşılığını ver, ya rab.
thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kim yaptığının karşılığını ona ödetir?
quis arguet coram eo viam eius et quae fecit quis reddet ill
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tanrım yaptıklarımın karşılığını verir.››
et ego dixi in vacuum laboravi sine causa et vane fortitudinem meam consumpsi ergo iudicium meum cum domino et opus meum cum deo me
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elinin emeğine göre de karşılığını alır.
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benden nefret edenlere karşılığını vereceğim.
si acuero ut fulgur gladium meum et arripuerit iudicium manus mea reddam ultionem hostibus meis et his qui oderunt me retribua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kötülük görecek, yaptıklarının karşılığını alacaklar.
vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Çünkü sen herkese, yaptığının karşılığını verirsin.
rex vero laetabitur in deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eğer karşılık verirseniz, karşılığını çarçabuk ödetirim size.
verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pilatus, ‹‹ne yazdımsa yazdım›› karşılığını verdi.
respondit pilatus quod scripsi scrips
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlar da, ‹‹rabbin ona ihtiyacı var›› karşılığını verdiler.
at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haksızlık eden ettiği haksızlığın karşılığını alacak, hiçbir ayrım yapılmayacaktır.
qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekenle sulayanın değeri birdir. her biri kendi emeğinin karşılığını alacaktır.
qui plantat autem et qui rigat unum sunt unusquisque autem propriam mercedem accipiet secundum suum labore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
belki rab sıkıntımı görür de, bugün okunan lanetlerin karşılığını iyilikle verir.››
si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İsa, ‹‹ ‹İnsan yalnız ekmekle yaşamaz› diye yazılmıştır›› karşılığını verdi.
et respondit ad illum iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo de
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İsa, ‹‹bütün bunları anladınız mı?›› diye sordu. ‹‹evet›› karşılığını verdiler.
intellexistis haec omnia dicunt ei etia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama sahibi hayvanla birlikteyse, ödünç alan karşılığını ödemeyecektir. hayvan kiralanmışsa, kayıp ödenen kiraya sayılmalıdır.››
quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yakup, ‹‹korktum›› diye karşılık verdi, ‹‹kızlarını zorla elimden alırsın diye düşündüm.
respondit iacob quod inscio te profectus sum timui ne violenter auferres filias tua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: