Results for karşılığını translation from Turkish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Latin

Info

Turkish

karşılığını

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Latin

Info

Turkish

yaptıklarının karşılığını verecek.

Latin

iudicium ergo domini cum iuda et visitatio super iacob iuxta vias eius et iuxta adinventiones eius reddet e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yaptıklarının karşılığını ver, ya rab.

Latin

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kim yaptığının karşılığını ona ödetir?

Latin

quis arguet coram eo viam eius et quae fecit quis reddet ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tanrım yaptıklarımın karşılığını verir.››

Latin

et ego dixi in vacuum laboravi sine causa et vane fortitudinem meam consumpsi ergo iudicium meum cum domino et opus meum cum deo me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

elinin emeğine göre de karşılığını alır.

Latin

de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

benden nefret edenlere karşılığını vereceğim.

Latin

si acuero ut fulgur gladium meum et arripuerit iudicium manus mea reddam ultionem hostibus meis et his qui oderunt me retribua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kötülük görecek, yaptıklarının karşılığını alacaklar.

Latin

vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü sen herkese, yaptığının karşılığını verirsin.

Latin

rex vero laetabitur in deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer karşılık verirseniz, karşılığını çarçabuk ödetirim size.

Latin

verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

pilatus, ‹‹ne yazdımsa yazdım›› karşılığını verdi.

Latin

respondit pilatus quod scripsi scrips

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar da, ‹‹rabbin ona ihtiyacı var›› karşılığını verdiler.

Latin

at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

haksızlık eden ettiği haksızlığın karşılığını alacak, hiçbir ayrım yapılmayacaktır.

Latin

qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ekenle sulayanın değeri birdir. her biri kendi emeğinin karşılığını alacaktır.

Latin

qui plantat autem et qui rigat unum sunt unusquisque autem propriam mercedem accipiet secundum suum labore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

belki rab sıkıntımı görür de, bugün okunan lanetlerin karşılığını iyilikle verir.››

Latin

si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.

Latin

ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa, ‹‹ ‹İnsan yalnız ekmekle yaşamaz› diye yazılmıştır›› karşılığını verdi.

Latin

et respondit ad illum iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa, ‹‹bütün bunları anladınız mı?›› diye sordu. ‹‹evet›› karşılığını verdiler.

Latin

intellexistis haec omnia dicunt ei etia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama sahibi hayvanla birlikteyse, ödünç alan karşılığını ödemeyecektir. hayvan kiralanmışsa, kayıp ödenen kiraya sayılmalıdır.››

Latin

quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yakup, ‹‹korktum›› diye karşılık verdi, ‹‹kızlarını zorla elimden alırsın diye düşündüm.

Latin

respondit iacob quod inscio te profectus sum timui ne violenter auferres filias tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,249,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK