Usted buscó: vahyediliyor (Turco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Russian

Información

Turkish

vahyediliyor

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Ruso

Información

Turco

İlahınızın bir tek ilah olduğu bana vahyediliyor.

Ruso

Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог Единственный.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

bana, tanrınızın bir tek tanrı olduğu vahyediliyor.

Ruso

Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог Единственный.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"apaçık bir uyarıcı olduğum için bana vahyediliyor."

Ruso

Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"bana, sadece açık bir uyarıcı olduğum vahyediliyor."

Ruso

Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki, "sizin tanrınızın bir tek tanrı olduğu bana vahyediliyor.

Ruso

Скажи (о пророк!) всем людям: "Суть Откровения, посланного мне Аллахом в том, что ваш Господь - Аллах Единый, и нет другого бога помимо Него. Всё, что открыто мне, исходит из этой основы.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben ancak apaçık bir uyarıcı olduğum için (bu bilgi) bana vahyediliyor.

Ruso

Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

"ancak ben açıktan açığa korkutmakla görevli olduğum için o bilgi bana vahyediliyor."

Ruso

Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki: "ben sadece sizin gibi bir insanım. İlahınızın bir tek ilah olduğu bana vahyediliyor.

Ruso

Скажи им (о пророк!): "Я - лишь такой же человек, как и вы, и мне внушено в Откровении от Аллаха, что, поистине, Бог ваш - Бог Единый.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki, "sizin tanrınızın bir tek tanrı olduğu bana vahyediliyor. artık teslim olacak mısınız?"

Ruso

Скажи: "Мне открыто преимущественно то, что Бог ваш есть единый Бог; так будете вы покорны Ему?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki: "ben de ancak sizin gibi bir insanım. bana, tanrınızın bir tek tanrı olduğu vahyediliyor.

Ruso

Скажи им (о пророк!): "Я - лишь такой же человек, как и вы, и мне внушено в Откровении от Аллаха, что, поистине, Бог ваш - Бог Единый.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki, "ben, sadece sizin gibi bir insanım. bana, sizin tanrınızın bir tek tanrı olduğu vahyediliyor.

Ruso

Скажи им (о пророк!): "Я - лишь такой же человек, как и вы, и мне внушено в Откровении от Аллаха, что, поистине, Бог ваш - Бог Единый.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ey muhammed! de ki: "ben sadece sizin gibi bir insanım, ancak bana ilâhınızın bir tek ilâh olduğu vahyediliyor.

Ruso

Отвечай [, Мухаммад]: "Я - всего лишь такой же человек, как и вы. Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог единый.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki: “ben sadece sizin gibi bir insanım.ancak şu farkla ki bana “sizin ilahınız tek İlahtır” diye vahyediliyor.

Ruso

Скажи (о пророк!) людям: "Я ведь такой же человек, как и вы, посланный к вам, чтобы учить тому, чему научил меня Аллах.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

bana, tanrınızın bir tek tanrı olduğu vahyediliyor. o'na doğrulun (o'na yönelerek işlerinizi düzeltin), o'ndan mağfiret dileyin.

Ruso

Скажи: "Я такой же человек как и вы; мне сказывается в откровении, что Бог ваш есть единый Бог; к нему прямо идите и у Него просите прощения; горе многобожникам,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,020,372 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo