Usted buscó: çalışanların (Turco - Uzbeko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Uzbek

Información

Turkish

çalışanların

Uzbek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Uzbeko

Información

Turco

Çalışanların karşılığı ne güzeldir.

Uzbeko

Амал қилгувчиларнинг ажри қандай ҳам яхши!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çalışanların mükafatı ne güzeldir!

Uzbeko

Амал қилувчиларнинг ажри қандай ҳам яхши!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çalışanların ücreti ne de güzelmiş!

Uzbeko

Бас, амал қилувчиларнинг ажри қандай ҳам яхши бўлди!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

biz, iyiliğe çalışanların ecrini elbette zayi etmeyiz.

Uzbeko

Аллоҳ Тавротда Бани Исроилга буни таъкидлаб айтган эди.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

(allah için) çalışanların ücreti ne güzeldir!" demişlerdir.

Uzbeko

Бас, амал қилувчиларнинг ажри қандай ҳам яхши бўлди!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

kitaba sarılıp namaz kılanlara gelince: biz, iyiliğe çalışanların mükafatını zayi etmeyiz.

Uzbeko

Китобни маҳкам тутганлар ва намозни қоим қилганлар бўлса, албатта, Биз аҳли солиҳларнинг ажрларини зое қилмасмиз.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kitaba sarılanlar ve namazı gerektiği şekilde yerine getirenler bilsinler ki,biz iyilik için çalışanların mükâfatlarını asla zâyi etmeyiz.

Uzbeko

Китобни маҳкам тутганлар ва намозни қоим қилганлар бўлса, албатта, Биз аҳли солиҳларнинг ажрларини зое қилмасмиз.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kitab'a sımsıkı sarılıp namazı dosdoğru kılanlar var ya, işte biz böyle iyiliğe çalışanların ecrini zayi etmeyiz.

Uzbeko

Китобни маҳкам тутганлар ва намозни қоим қилганлар бўлса, албатта, Биз аҳли солиҳларнинг ажрларини зое қилмасмиз.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah ve resulüyle savaşanların ve yeryüzünde bozgunculuk yapmaya çalışanların cezası şudur: Öldürülürler yahut asılırlar yahut elleriyle ayakları çaprazlamasına kesilir yahut bulundukları yerden sürülürler.

Uzbeko

Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига қарши уруш қилувчилар, ер юзида фасод қилувчиларнинг жазоси, албатта, ўлдирилмоқлари ёки осилмоқлари ёхуд қўл-оёқлари қарама-қарши томондан кесилмоғи ёки ер юзида сургун қилинмоқларидир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah ve resulüne karşı savaşan ve yeryüzünde fesat çıkarmaya çalışanların cezası, ancak öldürülmeleri veya asılmaları yahut ayak ve ellerinin çaprazlama kesilmesi, ya da yeryüzünde başka bir yere sürgün edilmeleridir.

Uzbeko

Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига қарши уруш қилувчилар, ер юзида фасод қилувчиларнинг жазоси, албатта, ўлдирилмоқлари ёки осилмоқлари ёхуд қўл-оёқлари қарама-қарши томондан кесилмоғи ёки ер юзида сургун қилинмоқларидир.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çalışanların mükafatları ne güzelmiş! [3,194; 7,43; 35,34-35; 21,105]

Uzbeko

Бас, амал қилувчиларнинг ажри қандай ҳам яхши бўлди!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"gemi var ya, o, denizde çalışan yoksul kimselerindi.

Uzbeko

Бас, мен уни айбли қилишни ирода қилдим. Чунки ортларида бир подшоҳ бўлиб, барча кемани тортиб олаётган эди.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,599,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo