Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Он уже проходит.
Она уже идет полным ходом.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Как проходит дело?
Как проходит дело?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Она проходит, но медленно.
Она проходит, но медленно.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Она появляется и проходит.
- Она настаёт и проходит. - Джанетт.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нет, но пусть он проходит.
Нет, но пусть он проходит.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Со временем скорбь проходит...
Хотелось бы.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Наверняка сделка проходит здесь.
Наверняка сделка проходит здесь
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Здесь проходит собрание преподавателей?
Возможно, когда ты уйдёшь. Ты действительно причинил ей боль, Калеб.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Там ничего не проходит без их разрешения.
Там ничего не проходит без их разрешения.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
О, это никогда не проходит с тобой.
О, тебе все кажется неправдоподобным.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Граница на этом участке проходит по каньону.
Граница на этом участке проходит по каньону.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Авеню Хуракйен проходит вдоль всего побережья.
Харрикейн 26, по пути вверх к Оушн Авеню.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И дня не проходит, чтобы он не вспомнил их.
И дня не проходит, чтобы он не вспомнил их.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Забавно, что ты даже не замечаешь как проходит время.
Забавно, что ты даже не замечаешь как проходит время.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Старая канализационная труба проходит прямо под этой тюрьмой.
Старая канализационная труба проходит прямо под этой тюрьмой.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мне стоит спрашивать, как проходит встреча книжного клуба?
Можно я осмелюсь спросить как там наш книжный клуб?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пойду за газировкой с сиропом. Как проходит настоящая вечеринка?
mute - это меню, когда ты находишься в "режиме музыки", а в другом случае - переключение каналов вперед.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Все проходит через страны, в которых нет интернет-законов.
Все проходит через страны, в которых нет интернет-законов.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вообще-то, выставка проходит прямо сейчас, но... я не пойду.
Вообще-то, выставка проходит прямо сейчас, но... я не пойду.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Церемония традиционно проходит в Великой септе, где можно разместить c удобством 700 гостей.
Церемония обычно происходит в главном святилище, вмещающем 700 человек.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: