Usted buscó: listen (Ucraniano - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ucraniano

Ruso

Información

Ucraniano

listen.

Ruso

listen.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ucraniano

listen up.

Ruso

listen up.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

whoa, listen to you.

Ruso

Послушай себя.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

listen, you're hurt.

Ruso

listen, you're hurt.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

captain, listen to me.

Ruso

captain, listen to me.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

hey, hey, hey, listen, kid.

Ruso

Послушай, малыш.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

shut up and listen to me.

Ruso

shut up and listen to me.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

listen, we could-- najee:

Ruso

listen, we could-- najee:

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

listen, we need to see our guy.

Ruso

listen, we need to see our guy.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

no, no, listen, listen, listen!

Ruso

Нет, нет, послушай, послушай!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

- listen, i have to tell you something.

Ruso

- Послушай, я должен сказать тебе кое-что.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

- listen to the vocabulary entry (sound)

Ruso

:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ucraniano

listen, it's because i care about you, okay?

Ruso

Послушай, ты не безразлична мне, хорошо?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Тихішеthis action allow the user to listen a random track list

Ruso

Тишеthis action allow the user to listen a random track list

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ucraniano

listen, i didn't mean to shoot max, i didn't.

Ruso

Слушай, я не хотел стрелять в Макса, не хотел.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

okay, if you could stop for a second and listen to your heart...

Ruso

Ок, если бы ты остановился на секунду И послушал свое сердце

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

listen, i'm really sorry about the way the night went.

Ruso

Слушай, мне правда жаль, как все вышло.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

i'm fuckin it up - listen it's over now i'm settin the расі.

Ruso

i'm fuckin it up - listen it's over now i'm settin the pace.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ucraniano

Останнім типом записів є директива listen. Її формальний синтаксис такий: nbsp; listen nbsp; [інтерфейс nbsp; [списокnbsp; трансляції]] Якщо вказано один або декілька рядків listen, & kdm; очікуватиме на надходження & xdmcp; - запитів лише на вказаних інтерфейсах. Інтерфейсом може бути назва вузла або ip- адреса, що відповідає мережевому інтерфейсу комп’ ютера, або шаблон заміни *, що відповідає всім доступним інтерфейсам мережі. Якщо у рядку listen перелічено групи адрес трансляції, & kdm; приєднається до груп трансляції на заданому інтерфейсі. Для групових трансляцій ipv6 & xdmcp; як постійний діапазон адрес трансляції використовуватиметься iana зі значенням ff0 x: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b. x у префіксу можна замінити будь- яким чинним ідентифікатором контексту, таким, як 1 для node- local, 2 для link- local, 5 для site- local тощо (див. ietf rfc 2373 або його замінник, щоб дізнатися більше про визначення контекстів). Типовою поведінкою для & kdm; буде очікування на адресі ff02: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b контексту link- local, ще зроблено з метою найближчого відтворення поведінки трансляції у підмережі ipv4. if no Якщо рядків listen немає, & kdm; очікуватиме на всіх інтерфейсах і приєднуватиметься до типової групової трансляції ipv6 & xdmcp; (якщо програму зібрано з підтримкою ipv6). Щоб взагалі вимкнути очікування запитів & xdmcp;, можна вказати рядок listen без адреси, але слід надавати перевагу визначенню значення параметра [xdmcp] enable.

Ruso

Последний тип записи -- директива listen. Синтаксис: nbsp; listen nbsp; [интерфейс nbsp; [списокnbsp; адресов]]. Если указана хотя бы одна запись этого типа, & kdm; будет принимать запросы & xdmcp; только через указанные интерфейсы. Интерфейс -- имя машины или ip- адрес, представляющий сетевой интерфейс на этой машине, или шаблон * (соответствует всем доступным сетевым интерфейсам). Если указан список адресов, & kdm; добавляет их к указанному интерфейсу. Для групп адресов ipv6 в качестве диапазона адресов стандарты iana задают ff0 x: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b для & xdmcp;. x -- префикс, соответствующий действительному идентификатору группы (см. ietf rfc 2373 или аналогичный документ по определениям групп). По умолчанию & kdm; прослушивает адрес ff02: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b, что наиболее похоже на поведение подсети, работающей на протоколе ipv4. Если в файле не указано ни одной строки listen, & kdm; (если он собран с поддержкой ipv6) прослушивает все интерфейсы и присоединяется к группе & xdmcp; ipv6 по умолчанию. Чтобы выключить прослушивание запросов & xdmcp;, вы можете ввести строку listen без адресов, но лучше использовать опцию секции [xdmcp] enable.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,158,467 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo