Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
huná, aitzinetic erran drauçuet.
siehe, ich habe es euch zuvor gesagt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta harc erran ciecen, ekaztaçue huna.
und er sprach: bringet sie mir her.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina haur da ioel prophetáz erran içan dena.
sondern das ist's, was durch den propheten joel zuvor gesagt ist:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gauça hauc erran drauzquiçuet scandaliza etzaiteztençát:
solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina hec etzeçaten adi erran cerauen hitza.
und sie verstanden das wort nicht, das er mit ihnen redete.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,
er sagte aber zu ihnen dies gleichnis und sprach:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta erran cieçoten ecen iesus nazareno iragaiten cela.
da verkündigten sie ihm, jesus von nazareth ginge vorüber.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erran ceçaten bada iuduéc, horra nola maite çuen.
da sprachen die juden: siehe, wie hat er ihn so liebgehabt!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esquer bada iaincoari haren dohain erran ecin daitenaz.
gott aber sei dank für seine unaussprechliche gabe!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
compli ledinçát esaias prophetáz erran içan cena, cioela,
auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch den propheten jesaja, der da spricht:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erran cieçoten bada, iauna, eman ieçaguc bethiere ogui hori.
da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erran cieçoten bada, nolatan irequi içan dirade hire beguiac?
da sprachen sie zu ihm: wie sind deine augen aufgetan worden?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ceini erran içan baitzayón, isaactan deithuren çaic hacia)
von welchem gesagt war: "in isaak wird dir dein same genannt werden";
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
baina harc erran ciecén, nic viandabat dut iateco, çuec eztaquiçuenic.
er aber sprach zu ihnen: ich habe eine speise zu essen, von der ihr nicht wisset.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erran cieçoten bada, cer eguinen dugu eguin ditzagunçat iaincoaren obrác?
da sprachen sie zu ihm: was sollen wir tun, daß wir gottes werke wirken?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina emazteari erran cieçón, eure fedeac saluatu au: oha baquerequin.
er aber sprach zu dem weibe: dein glaube hat dir geholfen; gehe hin mit frieden!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina harenganat beguiac çorrozturic pierrisec ioannesequin erran ceçan, beheçac gureganat.
petrus aber sah ihn an mit johannes und sprach: sieh uns an!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina iesusec erran ciecén, eztute ioaiteco mengoaric, eyeçue ceuroc iatera.
aber jesus sprach zu ihnen: es ist nicht not, daß sie hingehen; gebt ihr ihnen zu essen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina harc erran ciecén, eztute guciéc ardiesten hitz haur, baina eman içan çayenéc.
er sprach zu ihnen: das wort faßt nicht jedermann, sondern denen es gegeben ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta erran cieçén anhitz gauça comparationez, cioela, huná, ereillebat ilki cedin ereitera.
und er redete zu ihnen mancherlei durch gleichnisse und sprach: siehe, es ging ein säemann aus, zu säen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: