Usted buscó: eçagutzen (Vasco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Bulgarian

Información

Basque

eçagutzen

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Búlgaro

Información

Vasco

ecen partez eçagutzen dugu eta partez prophetizatzen.

Búlgaro

А който пророкува, той говори но човеци за назидание, за уважение и за утеха.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ez guthiciataco affectionerequin, gentil iaincoa eçagutzen eztutenen ançora.

Búlgaro

А не желаем, братя, да останете в неизвестност за ония, които умират, за да не скърбите както другите, които нямат надежда.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina eçagutzen çaituztet ecen iaincoaren amorioa eztuçuela çuec baithan.

Búlgaro

Аз дойдох в името на Отца Си, и не Ме приемате; ако дойде друг в свое име, него ще приемете.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

onhesten eztuenac, eztu eçagutzen iaincoa: ecen iaincoa charitate da.

Búlgaro

В любовта няма страх, но съвършената любов изпъжда страха; защото страхът има в себе си наказание, и който се страхува, не е усъвършенствуван в любовта.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina iaincoa eçagutzen etzendutenean cerbitzatzen centuzten naturaz iainco eztiradenac.

Búlgaro

Прочее, аз неприятел ли ви станах, понеже постъпвам вярно с вас?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina harc ihardesten duela, dio, eguiaz diotsuet, etzaituztet eçagutzen.

Búlgaro

А той в отговор рече: Истина ви казвам: Не ви познавам.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina nic eçagutzen dut hura, ceren harenganic bainaiz, eta harc igorri bainau.

Búlgaro

и рече му: Иди, омий се в къпалнята Силоам (което значи Пратен). И тъй, той отиде, оми се, и дойде прогледнал.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ia hostatzen diradela dacussaçuenean, ceuron buruz eçagutzen duçue ecen ia hurbil dela vdá.

Búlgaro

Когато вече покарат, вие, като видите това, сами знаете, че лятото е вече близо.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta hunetan eçagutzen dugu ecen eguiatic garela, eta haren aitzinean seguraturen ditugu gure bihotzac.

Búlgaro

Те са от света, за това светски говорят и светът тях слуша

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina gauça hauc guciac eguinen drauzquiçue ene icenagatic, ceren ezpaituté ni igorri nauena eçagutzen.

Búlgaro

няма вече много да говоря с вас, защото иде князът на [този] свят. Той няма нищо в Мене;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta iaincoac eçagutzen baititu bihotzac, testificatu draue, hæy spiritu saindua emanez guriere beçala.

Búlgaro

И не направи никаква разлика между нас и тях, като очисти сърцата им чрез вяра.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen iaincoaren iustitiá eçagutzen eztutelaric, eta bere iustitia fundatu nahiz dabiltzalaric, iaincoaren iustitiari etzaizca susmettitu.

Búlgaro

или: Кой ще слезе в бездната, сиреч да възведе Христа от мъртвите?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

ecen arbore gucia fructutic eçagutzen da. ecen elhorrietaric eztute biltzen ficoric, ezeta saparretaric, mendematzen mahatsic.

Búlgaro

Понеже всяко дърво от своя плод се познава; защото не берат смокини от тръни, нито късат грозде от къпина.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina harçazco experientiá eçagutzen duçue, nola, semeac aitá cerbitzatzen duen beçala, enequin cerbizatzen ari içan den euangelioan.

Búlgaro

понеже заради Христовото дело той дойде близу до смърт, като изложи живота си на опасност, за да допълни липсата на вашите услуги към мене.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

aitac ni eçagutzen nauen beçala, nic-ere eçagutzen dut aita: eta neure vicia eçarten dut neure ardiacgatic.

Búlgaro

А като позакусиха, Исус казва на Симона Петра: Симоне Ионов, любиш ли Ме повече отколкото Ме любят тия? Казва Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му казва: Паси агънцата Ми.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ala haren benignitatearen eta patientiaren eta iguriquite lucearen abrastassuna menospreciatzen duc: eçagutzen eztualaric ecen iaincoaren benignitateac emendamendutara deitzen auèla ?

Búlgaro

вечен живот на тия, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baldin eçagutzen baninduçue ni, ene aita-ere eçagut cineçaquete: eta oraindanic eçagutzen duçue hura, eta ikussi duçue hura.

Búlgaro

Отговори им: Казах ви ей сега, и не чухте; защо искате пак да чуете? Да не би и вие да искате да Му станете ученици?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ala eztaquiçue, anayeác, (ecen leguea eçagutzen duteney minço natzaye) nola legueac dominatione duen guiçonaren gainean vici den artean?

Búlgaro

И тъй, братя мои, и вие умряхте спрямо закона чрез Христовото тяло, за да се свържите с друг, сиреч, с възкресения от мъртвите, за да принасяме плод на Бога.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

edo eguiçue arbore ona, eta haren fructua on: edo eguiçue arbore vstela, eta haren fructua vstel: ecen fructutic arborea eçagutzen da.

Búlgaro

Или направете дървото добро, и плода му добър; или направете дървото лошо, и плода му лош; защото от плода се познава дървото.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

halacotz, guc hemendic harát nehor eztugu eçagutzen haraguiaren arauez: eta baldin christ haraguiaren arauez eçagutu badugu-ere, orain ordea eztugu guehiagoric eçagutzen.

Búlgaro

Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,378,134 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo