Usted buscó: condemnaturen (Vasco - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Indonesian

Información

Basque

condemnaturen

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Indonesio

Información

Vasco

ecen eure hitzetaric iustificaturen aiz, eta eure hitzetaric condemnaturen aiz.

Indonesio

sebab kata-katamu sendirilah yang akan dipakai untuk memutuskan apakah engkau bersalah atau tidak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

sinhetsiren duena eta batheyaturen dena saluaturen da: baina sinhetsiren eztuena condemnaturen da

Indonesio

orang yang tidak percaya akan dihukum. tetapi orang yang percaya dan dibaptis, akan selamat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

huná, igaiten gara ierusalemera, eta guiçonaren semea liuraturen çaye sacrificadore principaley eta scribey, eta hura condemnaturen dute hiltzera:

Indonesio

"dengarkan! kita sekarang menuju yerusalem. di sana anak manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru-guru agama. lalu ia akan dihukum mati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

ezteçaçuela iudica, eta etzarete iudicaturen: ezteçaçuela condemna eta etzarete condemnaturen: barka eçaçue, eta barkaturen çaiçue.

Indonesio

"janganlah menghakimi orang lain, supaya kalian sendiri juga jangan dihakimi oleh allah. janganlah menghukum orang lain, supaya kalian sendiri juga jangan dihukum allah. ampunilah orang lain, supaya allah juga mengampuni kalian

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

ni iraizten nauenac, eta ez recebitzen ene hitzac, badu norc hura condemna deçan: ni minçatu naicen hitzac condemnaturen du hura azquen egunean,

Indonesio

orang yang menolak aku dan tidak mendengarkan perkataan-ku, sudah ada yang menghakiminya. perkataan yang aku sampaikan, itulah yang akan menghakiminya pada hari kiamat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

niniuaco guiçonac iaiquiren dirade iudicioan natione hunequin, eta condemnaturen dute haur: ceren hec emendatu baitziraden ionasen predicationera, eta huna, ionas bainoagoa hemen.

Indonesio

pada hari kiamat, penduduk niniwe akan bangkit bersama orang-orang zaman ini dan menuduh mereka. sebab orang-orang niniwe itu bertobat dari dosa-dosa mereka, ketika yunus berkhotbah kepada mereka. tetapi di sini sekarang ada yang lebih besar daripada yunus

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

niniuaco guiçonac iaiquiren dirade iudicioan generatione hunequin, eta condemnaturen duté: ceren ionasen predicationera emenda baitzitecen: eta huná, ionas bainoagoa leku hunetan.

Indonesio

pada hari kiamat, penduduk niniwe akan bangkit bersama orang-orang zaman ini, dan menuduh mereka, sebab orang niniwe itu bertobat dari dosa-dosa mereka ketika yunus berkhotbah kepada mereka. tetapi di sini sekarang ada yang lebih besar daripada yunus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

cioela, huná, igaiten gara ierusalemera: eta guiçonaren semea liuraturen da sacrificadore principalén eta scribén escuetara, eta hiltzera condemnaturen duté, eta gentilén escuetaraco duté:

Indonesio

"dengarlah," kata-nya, "kita sekarang sedang menuju yerusalem. di sana anak manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru-guru agama. ia akan dihukum mati, kemudian diserahkan kepada orang-orang bukan yahudi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Vasco

egu-erdico reguiná iaiquiren da iudicioan natione hunequin, eta harc condemnaturen du haur: ceren ethor baitzedin lurraren bazterretic salomonen sapientiaren ençutera, eta huná, salomon bainoagoa hemen.

Indonesio

pada hari kiamat, ratu dari negeri selatan akan bangkit bersama orang-orang zaman ini dan menuduh mereka. sebab untuk mendengarkan pengajaran salomo yang bijak, ratu itu membuat perjalanan yang jauh sekali dari ujung bumi. tetapi di sini sekarang ada yang lebih besar daripada salomo!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ala gure legueac condemnatzen du nehor, bera behin ençun gabe, eta cer eguin duen eçagutu gabe?

Indonesio

"menurut hukum, seseorang tak boleh dihukum sebelum perkaranya didengar dan perbuatannya diperiksa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,233,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo