Usted buscó: manamendu (Vasco - Italiano)

Vasco

Traductor

manamendu

Traductor

Italiano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Italiano

Información

Vasco

haur duc manamendu lehena eta handia.

Italiano

questo è il più grande e il primo dei comandamenti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

magistruá, cein da manamendu handia leguean?

Italiano

«maestro, qual è il più grande comandamento della legge?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

bi manamendu hautaric legue gucia eta prophetác dependitzen dituc.

Italiano

da questi due comandamenti dipendono tutta la legge e i profeti»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta ihardiesten çuela iesusec erran ciecén, Çuen bihotzeco gogortassunagatic scribatu drauçue manamendu hori.

Italiano

gesù disse loro: «per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

biac ciraden iusto iaincoaren aitzinean, iaunaren, manamendu eta ordenança gucietan reprochuric gabe çabiltzanac.

Italiano

erano giusti davanti a dio, osservavano irreprensibili tutte le leggi e le prescrizioni del signore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

cein ezpaita sacrificadore eguin içan manamendu carnaleco leguearen arauez, baina vicitze immortaleco puissançaren arauez.

Italiano

che non è diventato tale per ragione di una prescrizione carnale, ma per la potenza di una vita indefettibile

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

alegueratu içan naun haguitz, ceren eriden dudan hire haourretaric eguián dabiltzala, manamendu recebitu vkan dugun beçala aitaganic.

Italiano

mi sono molto rallegrato di aver trovato alcuni tuoi figli che camminano nella verità, secondo il comandamento che abbiamo ricevuto dal padre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen hobe vkan çuqueiten iustitiazco bidea ez lutén eçagutu, ecen ez eçaguturic hura, eman içan çayen manamendu saindutic guibeleratzea:

Italiano

meglio sarebbe stato per loro non aver conosciuto la via della giustizia, piuttosto che, dopo averla conosciuta, voltar le spalle al santo precetto che era stato loro dato

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta eman ceçaten sacrificadore principaléc eta phariseuéc manamendu, baldin nehorc eçagutzen balu non licén, eracuts leçan, hatzaman leçatençát.

Italiano

intanto i sommi sacerdoti e i farisei avevano dato ordine che chiunque sapesse dove si trovava lo denunziasse, perché essi potessero prenderlo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta haur da haren manamendua, sinhets deçagun iesus christ haren semearen icenean, eta elkarri on daritzogun, manamendu eman dracun beçala.

Italiano

questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del figlio suo gesù cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

anayeác, eztrauçuet manamendu berribat scribatzen, baina manamendu çahar hatseandanic vkan duçuena: manamendu çaharra hatseandanic ençun vkan duçuen hitza da.

Italiano

carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. il comandamento antico è la parola che avete udito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

berçalde manamendu berribat scribatzen drauçuet, cein baita eguiazco hartan eta çuetan: ceren ilhumbea iragan baita, eta eguiazco arguiac ia eguiten baitu argui.

Italiano

e tuttavia è un comandamento nuovo quello di cui vi scrivo, il che è vero in lui e in voi, perché le tenebre stanno diradandosi e la vera luce gia risplende

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta ethor cedin scribetaric cembeit, hec disputatzen ençunic, eta ikussiric ecen vngui ihardetsi cerauela, harc interroga ceçan, cein da manamendu gucietaco lehena?

Italiano

allora si accostò uno degli scribi che li aveva uditi discutere, e, visto come aveva loro ben risposto, gli domandò: «qual è il primo di tutti i comandamenti?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

nehorc eztraut hura edequiten, baina nic dut eçarten hura neure buruz: bothere dut haren eçarteco, eta bothere dut berriz haren hartzeco. manamendu haur recebitu dut neure aitaganic.

Italiano

nessuno me la toglie, ma la offro da me stesso, poiché ho il potere di offrirla e il potere di riprenderla di nuovo. questo comando ho ricevuto dal padre mio»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

%s: baimenik ez duen %s ostalariaren manage mezua jaso da

Italiano

%s: ricevuto "manage" dall'host bandito %s

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,145,527,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo