Usted buscó: viciaren (Vasco - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Latin

Información

Basque

viciaren

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Latín

Información

Vasco

gauça horriblea da iainco viciaren escuetara erortea.

Latín

horrendum est incidere in manus dei viventi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta guc sinhetsi eta eçagutu diagu ecen, hi aicela christ iainco viciaren semea.

Latín

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta laur animaletaric batec eman cietzén çazpi aingueruey çazpi ampola vrrhezcoric, iainco secula seculacotz viciaren hiraz betheac.

Latín

et unus ex quattuor animalibus dedit septem angelis septem fialas aureas plenas iracundiae dei viventis in saecula saeculoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen guiçonaren semea-ere ezta ethorri cerbitzatu içatera, baina cerbitzatzera, eta bere viciaren anhitzengatic rançoinetan emaitera.

Latín

nam et filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina ethorri içan çarete siongo mendira, eta iainco viciaren ciuitatera, ierusalem celestialera, eta aingueruén anhitz millataco compainiara,

Latín

sed accessistis ad sion montem et civitatem dei viventis hierusalem caelestem et multorum milium angelorum frequentia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

cembatez areago christen odolac, ceinec spiritu eternalaz bere buruä macularic gabe iaincoari offrendatu baitrauca, chahuturen du obra hiletaric çuen conscientiá iainco viciaren cerbitzatzeco?

Latín

quanto magis sanguis christi qui per spiritum sanctum semet ipsum obtulit inmaculatum deo emundabit conscientiam vestram ab operibus mortuis ad serviendum deo vivent

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta iesus ichilic cegoen. orduan ihardesten duela sacrificadore subiranoac diotsa, adiuratzen aut iainco viciaren partez, erran dieçaguán, eya hi aicenez christ iaincoaren semea.

Latín

iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

agueri den becembatean ecen christen epistola guçaz administratua çaretela, scribatua ez tintaz, baina iainco viciaren spirituaz: ez harrizco tauletan, baina bihotzeco taula haraguizcoetan.

Latín

manifestati quoniam epistula estis christi ministrata a nobis et scripta non atramento sed spiritu dei vivi non in tabulis lapideis sed in tabulis cordis carnalibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta cer consentimendu du iaincoaren templeac idolequin? ecen çuec iainco viciaren temple çarete: iaincoac erran duen beçala habitaturen naiz hetan eta ebiliren: eta içanen naiz hayén iainco eta hec içanen dirade ene populu.

Latín

qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,936,253 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo