Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eta mana citzan, cioela, gogoauçue eta beguira çaitezte phariseuén altchagarritic, eta herodesen altchagarritic.
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta eçaguturic ecen hura herodesen iurisdictioneco cela, igor ceçan herodesgana, hura-ere ierusalemen cen egun hetan.
И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ençunen aut dio, hire accusaçaleac-ere ethorri diratenean. eta mana ceçan herodesen palatioan beguira ledin.
я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. Иповелел ему быть под стражеюв Иродовой претории.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta ioanna herodesen procuradore. chuz deitzen cenaren emaztea, eta susanna, eta berceric anhitz bere onetaric hura aiutatzen çutenic.
и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bada herodesen sor eguneco bestá eguiten cenean, dança cedin herodiasen alabá artean: eta herodesen gogara eguin ceçan.
Во время же празднования дня рождения Ирода дочьИродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina ençunic ecen archelausec regnatzen çuela iudean bere aita herodesen lekuan, beldur cedin hara ioaitera: eta ametsetan diuinoqui aduertituric retira cedin galileaco bazterretarát.
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bada regue herodes ençunic hori trubla cedin, eta ierusaleme gucia harequin.
Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалимс ним.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: