Usted buscó: se (Vietnamita - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Vietnamese

Greek

Información

Vietnamese

se

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vietnamita

Griego

Información

Vietnamita

se shanbe

Griego

se shanbe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

vậy, môi-se lên núi, mây che phủ núi.

Griego

Ο Μωυσης λοιπον ανεβη επι το ορος, και η νεφελη εσκεπασε το ορος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

môi-se phải nghe lời đáp ấy, bèn nhận cho phải.

Griego

Και ηκουσεν ο Μωυσης και ηρεσεν εις αυτον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se rằng:

Griego

Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην λεγων

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 23
Calidad:

Vietnamita

Ðức giê-hô-va lại phán cùng môi-se rằng:

Griego

Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην λεγων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 29
Calidad:

Vietnamita

Ðoạn, Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se rằng:

Griego

Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην λεγων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Vietnamita

kế đó, Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se rằng:

Griego

Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην λεγων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

ngài sai môi-se tôi tớ ngài, và a-rôn mà ngài đã chọn.

Griego

Εξαπεστειλε Μωυσην τον δουλον αυτου, και Ααρων, τον οποιον εξελεξεν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

nầy, có môi-se và Ê-li hiện đến, nói chuyện cùng ngài.

Griego

Και ιδου, εφανησαν εις αυτους Μωυσης και Ηλιας συλλαλουντες μετ' αυτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

Ðức giê-hô-va phán cùng môi-se và a-rôn rằng:

Griego

Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, και προς τον Ααρων, λεγων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

môi-se thưa rằng: Ôi! lạy chúa, chúa muốn sai ai đi, thì sai.

Griego

Ο δε ειπε, Δεομαι, Κυριε, αποστειλον οντινα εχεις να αποστειλης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

con trai của môi-se là ghẹt-sôn và Ê-li-ê-xe.

Griego

Οι υιοι του Μωυσεως ησαν Γηρσωμ και Ελιεζερ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vietnamita

bết-se, hốt, sa-ma, sinh-sa, dít-ran, và bê-ê-ra.

Griego

Βοσορ και Ωδ και Σαμμα και Σιλισα και Ιθραν και Βεηρα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,231,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo