Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tương lai
the future.
Última actualización: 2023-06-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
vững bước tương lai
toward a sustainable future
Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ô, vững chắc.
whoa. steady.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chỗ dựa vững chắc
cooperation for economic development
Última actualización: 2023-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tảng đá vững chắc!
the rock!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nếu các người muốn xây dựng cho tương lai, phải làm cho nền móng thật vững chắc.
if you're trying to build for the future, you must set your foundation strong.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cho thêm phần vững chắc.
to a little insurance.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
...một nền tảng vững chắc để xây dựng tương lai.
...a very strong foundation on which to build a future.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bức tường này rất vững chắc.
that wall is solid stone.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cổng chính vững chắc tới đâu?
how stands the main gate?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
và nền tảng này hoàn toàn vững chắc.
and the foundation's solid.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nghe nè, cô em, với một linh mục và một mục sư làm người bảo trợ... thì tương lai cô vững chắc rồi.
look, baby, with a parson and a preacher for a patron, you've got it made.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cháu muốn đảm bảo tường luôn vững chắc.
i want to make sure those walls stay up.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Để khiến con có vị trí vững chắc hơn.
to inspire your strength.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
phải vững chắc... cut quick like my blade...
¡Ó for beauty ¡Ó
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nó vững chắc, nó cứng rắn, nó kiên quyết.
it was firm, it was adamant, it was resolved.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tôi cần một đối tác vững chắc ở tòa thị chính.
i need a strong partner at city hall.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- lâu đài vững chắc nhất trên những hòn đảo này.
-the strongest castle in these isles.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bởi vì họ muốn chúng tôi thành công và bước vững chắc trên con đường tương lai của mình
because they want us to succeed and step firmly in our future path
Última actualización: 2022-10-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
greco được đặt trong một căn phòng cực kỳ vững chắc.
macgreco is housed in an impregnable room.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: