Usted buscó: imithendeleko (Xhosa - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Esperanto

Información

Xhosa

imithendeleko

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Esperanto

Información

Xhosa

ndiyithiyile, ndiyayicekisa imithendeleko yenu; andilisezeli ivumba lengqungquthela.

Esperanto

mi malamas, mi abomenas viajn festojn, kaj mi ne flaras la oferojn de viaj solenaj tagoj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku, ubemelwe kukuthi abakhululele umbanjwa abe mnye, imithendeleko ngemithendeleko.

Esperanto

cxar li devis liberigi unu al ili dum la festo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko ubeqhele ukubakhululela umbanjwa abe mnye, abasukuba bemcela.

Esperanto

cxe tiu festo li kutimis liberigi al ili unu malliberulon, iun ajn, kiun ili pripetis.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko irhuluneli ibiqhele ukuzikhululela izihlwele umbanjwa abe mnye, lowo babesithi bamfune.

Esperanto

sed cxe tiu festo la provincestro kutimis liberigi al la homamaso unu malliberulon, kiun ili deziris.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

yeha, ariyeli, ariyeli, mzi awamisa intente kuwo udavide! yongezelelani umnyaka kumnyaka; mayizunguleze imithendeleko.

Esperanto

ve al ariel, al ariel, al la urbo, en kiu sidis david! aldonu jaron al jaro, la festoj faru sian ciklon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ndiya kuyijika imithendeleko yenu ibe sisijwili, neengoma zenu zonke zibe sisimbonono; ndinxibe ezimnyama zokuzila ezinqeni zonke; ndichebe zonke iintloko, ndikwenze konke oko, kube njengesijwili esenzelwa umntwana okuphela kwamzeleyo, nokuphela kwako kube njengomhla okrakra.

Esperanto

mi aliformigos viajn festojn en funebron kaj cxiujn viajn kantojn en lamentojn; mi metos sakajxon sur cxiujn lumbojn kaj kalvon sur cxiun kapon; mi aperigos cxe ili funebron, kiel pri sola filo, kaj ilia fino estos tago de maldolcxeco.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,064,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo