Şunu aradınız:: imithendeleko (Xhosa - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Esperanto

Bilgi

Xhosa

imithendeleko

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Esperanto

Bilgi

Xhosa

ndiyithiyile, ndiyayicekisa imithendeleko yenu; andilisezeli ivumba lengqungquthela.

Esperanto

mi malamas, mi abomenas viajn festojn, kaj mi ne flaras la oferojn de viaj solenaj tagoj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku, ubemelwe kukuthi abakhululele umbanjwa abe mnye, imithendeleko ngemithendeleko.

Esperanto

cxar li devis liberigi unu al ili dum la festo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko ubeqhele ukubakhululela umbanjwa abe mnye, abasukuba bemcela.

Esperanto

cxe tiu festo li kutimis liberigi al ili unu malliberulon, iun ajn, kiun ili pripetis.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko irhuluneli ibiqhele ukuzikhululela izihlwele umbanjwa abe mnye, lowo babesithi bamfune.

Esperanto

sed cxe tiu festo la provincestro kutimis liberigi al la homamaso unu malliberulon, kiun ili deziris.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

yeha, ariyeli, ariyeli, mzi awamisa intente kuwo udavide! yongezelelani umnyaka kumnyaka; mayizunguleze imithendeleko.

Esperanto

ve al ariel, al ariel, al la urbo, en kiu sidis david! aldonu jaron al jaro, la festoj faru sian ciklon.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndiya kuyijika imithendeleko yenu ibe sisijwili, neengoma zenu zonke zibe sisimbonono; ndinxibe ezimnyama zokuzila ezinqeni zonke; ndichebe zonke iintloko, ndikwenze konke oko, kube njengesijwili esenzelwa umntwana okuphela kwamzeleyo, nokuphela kwako kube njengomhla okrakra.

Esperanto

mi aliformigos viajn festojn en funebron kaj cxiujn viajn kantojn en lamentojn; mi metos sakajxon sur cxiujn lumbojn kaj kalvon sur cxiun kapon; mi aperigos cxe ili funebron, kiel pri sola filo, kaj ilia fino estos tago de maldolcxeco.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,731,101,892 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam